전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hvad vise mænd har forkyndt, deres fædre ikke dulgt,
he mea korero mai na nga mohio, he whakarerenga iho na o ratou matua: kihai hoki i huna e ratou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
først jeg har forkyndt det for zion, sendt jerusalem glædesbud.
maku te kupu tuatahi ki hiona, nana, tenei ratou: a ka hoatu e ahau ki hiruharama he kaikawe i te rongo pai
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gud, du har vejledt mig fra min ungdom af, dine undere har jeg forkyndt til nu;
e te atua, he mea whakaako ahau nau, no toku tamarikitanga ake; a he whakapuaki taku i au mahi whakamiharo a mohoa noa nei
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men herrens ord bliver evindelig." og dette er det ord, som er forkyndt eder ved evangeliet.
ko te kupu ia a te ariki, mau tonu ake ake. ko te kupu ano tenei o te rongopai e kauwhautia atu nei ki a koutou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
men også alle profeterne, fra samuel af og derefter, så mange som talte, have også forkyndt disse dage.
ae ra, ko nga poropiti katoa o hamuera iho ano, tae mai ki o muri nei, ko te hunga katoa i korero, i whakaatu ano hoki ratou i nga ra nei
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men jeg kundgør eder, brødre! at det evangelium, som er forkyndt af mig, er ikke menneskeværk;
na, kia mohio mai koutou, e oku teina, ko te rongopai i kauwhautia e ahau, ehara i te tangata
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kommer eders vejledere i hu, som have forkyndt eder guds ord, og idet i betragte deres vandrings udgang, så efterligner deres tro!
kia mahara ki te hunga e tohutohu ana i a koutou, kua korero nei i te kupu a te atua ki a koutou: tirohia te tukunga iho o ta ratou whakahaere, kia rite to koutou ki to ratou whakapono
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ved tegns og undergerningers kraft, ved guds Ånds kraft, så at jeg fra jerusalem og trindt omkring indtil illyrien har til fulde forkyndt kristi evangelium;
i runga i te kaha o nga tohu, o nga mea whakamiharo, i runga i te kaha o te wairua tapu; no ka whakapaua e ahau te kauwhau i te rongopai o te karaiti atu i hiruharama, a taka noa ki iririkuma rawa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ved i, hører i det ikke, er det . ikke forkyndt jer for længst? har i da ikke skønnet det, fra jordens grundvold blev lagt?
kahore ianei koutou i mohio? kahore koutou i rongo? kahore ianei i korerotia ki a koutou i te timatanga? kahore ianei koutou i matau i nga whakaturanga ra ano o te whenua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alle mennesker frygter, forkynder, hvad gud har gjort, og fatter hans hænders geming;
ka koa te tangata tika ki a ihowa, ka whakawhirinaki hoki ki a ia: ka whakamanamana ano te hunga ngakau tika katoa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: