전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
how do you do
kako si
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
how do you do?
- hvala. kako ste?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
how do you to know?
kako se vas dvojica poznajete?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
how do you do, tom?
kako si, tom?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i'll have a blue christmas without you
imam tužan božić... bez tebe...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i live.
Živ.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 6
품질:
i live?
-Žive?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 3
품질:
...i live?
pa, da.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- i live?
- ziv?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
so do i.
i ja, takođe.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- how do you like, at ender?
- koliko zaista zelis da zavrsis sa ovim?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- do i. nor
- ne bih ni ja.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i live, uheldigvis.
Živ je, na žalost.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- helst i live.
- ako je još živa.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
how do we stop that?
kako ćemo to zaustaviti?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- guile, i live...?
- guile?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
how do you say "det er noget rod" i hebraisk?
kako kažete "nered je" na hebrejskom?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
how do we find dette sværd?
kako ćemo pronaći mač?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
how many times do i have to articulate this? ghosts do not exist.
ne, ne, koliko ti puta moram to reći?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
hvorfor skulle hun do i stedet for mig?
Što je morala umrijeti umjesto mene?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: