검색어: velsignede (덴마크어 - 세부아노어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Cebuano

정보

Danish

velsignede

Cebuano

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

세부아노어

정보

덴마크어

derpå velsignede jakob farao og gik bort fra ham.

세부아노어

ug si jacob nanalangin kang faraon, ug mipahawa siya sa atubangan ni faraon.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og han tog dem i favn og lagde hænderne på dem og velsignede dem.

세부아노어

ug gikugos niya sila ug sa gipandungan niya sila sa iyang mga kamot, iyang gipanalanginan sila.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og folket velsignede alle de mænd, som frivilligt bosatte sig i jerusalem.

세부아노어

ug ang katawohan nanalangin sa tanang mga tawo nga nanaghatag sa ilang kaugalingon sa kinabubut-on sa pagpuyo sa jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dette er den velsignelse, hvormed den guds mand moses velsignede israel før sin død

세부아노어

ug mao kini ang panalangin nga gipanalangin ni moises, ang tawo sa dios, sa mga anak sa israel sa wala pa siya mamatay.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og da david var færdig med brændofrene og takofrene, velsignede han folket i herrens navn

세부아노어

ug sa diha nga si david nakatapus na paghalad sa halad-nga-sinunog ug sa mga halad-sa-pakigdait, iyang gipanalanginan ang katawohan sa ngalan ni jehova.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

da velsignede josua ham, og han gav kaleb, jefunnes søn, hebron til arvelod.

세부아노어

ug gipanalanginan siya ni josue; ug gihatag niya ang hebron kang caleb, ang anak nga lalake ni jephone, ingon nga iyang panulondon.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og da david var færdig med brændofrene og takofrene, velsignede han folket i hærskarers herres navn

세부아노어

ug sa diha nga gitapus na ni david ang paghalad sa halad-nga-sinunog ug sa mga halad-sa-pakigdait, iyang gipanalanginan ang katawohan sa ngalan ni jehova sa mga panon.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

da hentede josef sin fader jakob og forestillede ham for farao, og jakob velsignede farao.

세부아노어

ug gipasulod ni jose ang iyang amahan, ug iyang gipaatubang siya sa atubangan ni faraon; ug si jacob nanalangin kang faraon.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og han kendte ham ikke, fordi hans hænder var hårede som hans broder esaus. så velsignede han ham.

세부아노어

ug siya wala makaila kaniya; kay ang iyang mga kamot balhiboon man sama sa mga kamot ni esau: ug iyang gipanalanginan siya.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

den skønneste er du af menneskens børn, ynde er udgydt på dine læber, derfor velsignede gud dig for evigt.

세부아노어

ibakus mo ang imong pinuti likus sa imong hawak, oh kusganon, ang imong himaya ug ang imong pagkahalangdon.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

derpå velsignede gud noa og hans sønner og sagde til dem: bliv frugtbare og mangfoldige og opfyld jorden!

세부아노어

ug gipanalanginan sa dios si noe ug ang iyang mga anak, ug miingon kanila: magmabungaon kamo, ug managdaghan kamo, ug lukpon ninyo ang yuta.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

de skal ikke have møje forgæves, ej avle børn til brat død; thi de er herrens velsignede Æt og har deres afkom hos sig.

세부아노어

sila dili magabuhat nga walay kapuslanan, ni manganak sila alang sa kagul-anan; kay sila mao ang kaliwatan sa gipanalanginan ni jehova, ug ang ilang kaliwatan magauban kanila.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

men han tog de fem brød og de to fisk, så op til himmelen og velsignede dem, og han brød dem og gav sine disciple dem at lægge dem for skaren.

세부아노어

ug sa nagkupot siya sa lima ka tinapay ug sa duha kabuok isda, siya miyahat sa langit ug nagpasalamat, ug kini iyang gipikaspikas ug gihatag ngadto sa iyang mga tinun-an aron idulot ngadto sa panon sa katawhan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

tidligt næste morgen kyssede laban sine sønner og døtre, velsignede dem og drog bort; og laban vendte tilbage til sin hjemstavn,

세부아노어

ug si laban mibangon pagsayo sa buntag, ug gihalokan niya ang iyang mga anak nga lalake, ang iyang mga anak nga babaye, ug sila gipanalanginan; ug si laban migikan ug mipauli sa iyang dapit.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

jakob sagde til josef: "gud den almægtige åbenbarede sig for mig i luz i kana'ans land og velsignede mig;

세부아노어

ug si jacob miingon kang jose: ang dios nga makagagahum sa ngatanan mitungha kanako didto sa luz sa yuta sa canaan, ug siya nanalangin kanako.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

da kaldte isak jakob til sig og velsignede ham, idet han bød ham: "du må ikke tage dig en hustru blandt kana'ans døtre.

세부아노어

unya gitawag ni isaac si jacob, ug iyang gipanalanginan siya, ug nagtugon kaniya ug miingon: dili ka mangasawa sa mga anak nga babaye sa mga canaanhon:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

og han tog de fem brød og de to fisk, så op til himmelen og velsignede; og han brød brødene og gav sine disciple dem at lægge for dem, og han delte de to fisk til dem alle.

세부아노어

ug sa nagkupot siya sa lima ka tinapay ug duha ka isda, miyahat siya sa langit ug nagpasalamat, ug iyang gipikaspikas ang mga tinapay ug gihatag ngadto sa iyang mga tinun-an aron idulot ngadto sa katawhan; ug iyang gibahinbahin ang duha ka isda alang kanilang tanan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og simeon velsignede dem og sagde til hans moder maria: "se, denne er sat mange i israel til fald og oprejsning og til et tegn, som imodsiges,

세부아노어

ug si simeon nanalangin kanila ug miingon kang maria nga iyang inahan, tan-awa, kining bataa gitudlo ingon nga hinungdan sa pagkapukan ug sa pagbangon sa kapid-an sa israel, ug ingon nga ilhanan nga pagasupakon

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

og de velsignede rebekka og sagde: "måtte du, vor søster, blive til ti tusind tusinder, og måtte dit afkom indtage dine fjenders porte!"

세부아노어

ug gipanalanginan nila si rebeca, ug sila miingon kaniya: igsoon namo, mainahan ka unta sa linibolibo, ug ang imong kaliwatan makapanag-iya sa pultahan niadtong nanagdumot kanila.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

og han sagde: "kom, du herrens velsignede, hvorfor står du herude? jeg har ryddet op i huset og gjort plads til kamelerne."

세부아노어

ug siya miingon kaniya: umari ka, ikaw nga gipanalanginan ni jehova; ngano nga ania ka sa gawas? gihikay ko ang balay ug ang dapit alang sa mga camello.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,770,494,986 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인