검색어: farao (덴마크어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Esperanto

정보

Danish

farao

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

에스페란토어

정보

덴마크어

da gik moses bort fra farao og bad til herren.

에스페란토어

kaj li eliris for de faraono kaj pregxis al la eternulo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

både farao og alle hans tjenere syntes godt om den tale,

에스페란토어

kaj tio placxis al faraono kaj al cxiuj liaj servantoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og farao vrededes på sine to hofmænd, overmundskænken og overbageren,

에스페란토어

kaj faraono kolerigxis kontraux siaj du korteganoj, kontraux la vinistestro kaj kontraux la bakistestro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

farao spurgte jakob: "hvor mange er dine leveår?"

에스페란토어

faraono diris al jakob: kian agxon vi havas?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

derpå gik moses bort fra farao og gik i forbøn hos herren.

에스페란토어

moseo eliris for de faraono kaj pregxis al la eternulo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

farao, Ægypterkongen, med alle hans tjenere og fyrster og alt hans folk,

에스페란토어

al faraono, regxo de egiptujo, kaj al liaj servantoj kaj al liaj eminentuloj kaj al lia tuta popolo;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

men farao forhærdede også denne gang sit hjerte og lod ikke folket rejse.

에스페란토어

sed faraono obstinigis sian koron ankaux cxi tiun fojon, kaj ne forliberigis la popolon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

herrens ord, som kom til profeten jeremias om filistrene, før farao slog gaza.

에스페란토어

jen estas la vorto de la eternulo, kiu aperis al la profeto jeremia pri la filisxtoj, antaux ol faraono venkobatis gazan:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dem ser farao og trøster sig over al sin larmende hob, lyder det fra herren.

에스페란토어

ilin faraono vidos, kaj li konsoligxos pri sia tuta popolo, mortigita de glavo, faraono kaj lia tuta militistaro, diras la sinjoro, la eternulo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

da sagde overmundskænken til farao: "jeg må i dag minde om mine synder.

에스페란토어

tiam la vinistestro ekparolis al faraono, dirante: miajn pekojn mi rememoras hodiaux.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

da vendte farao sig bort og gik hjem, og heller ikke dette lagde han sig på sinde.

에스페란토어

kaj faraono turnigxis kaj eniris en sian domon, kaj lia koro ne atentis ecx tion.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

da hentede josef sin fader jakob og forestillede ham for farao, og jakob velsignede farao.

에스페란토어

kaj jozef enkondukis sian patron jakob kaj starigis lin antaux faraono; kaj jakob benis faraonon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

da sagde farao til josef: "din fader og dine brødre er kommet til dig;

에스페란토어

tiam faraono diris al jozef jene: via patro kaj viaj fratoj venis al vi;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

den gang farao vrededes på sine tjenere og lod dem sætte i forvaring i livvagtens Øverstes hus, mig og overbageren,

에스페란토어

faraono koleris siajn sklavojn, kaj metis min en malliberejon en la domon de la estro de la korpogardistoj, min kaj la bakistestron.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

og de golde aks slugte de syv tykke og fulde aks. så vågnede farao, og se, det var en drøm.

에스페란토어

kaj la maldikaj spikoj englutis la sep spikojn dikajn kaj plenajn. kaj faraono vekigxis, kaj vidis, ke tio estis songxo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

"gå hen og sig til farao, Ægyptens konge, at han skal lade israeliterne drage ud af, sit land!"

에스페란토어

eniru, diru al faraono, la regxo de egiptujo, ke li ellasu la izraelidojn el sia lando.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

det var det, jeg mente, når jeg sagde til farao: hvad gud vil gøre, har han ladet farao skue!

에스페란토어

tio estas, pri kio mi diris al faraono, ke kion dio estas faronta, li montris al faraono.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

da lod farao moses og aron kalde og sagde: "gå hen og bring eders gud et offer her i landet!"

에스페란토어

tiam faraono alvokis moseon kaj aaronon, kaj diris:iru, alportu oferon al via dio en la lando.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

da sagde josef til farao: "faraos drømme betyder begge det samme, og gud har kundgjort farao, hvad han vil gøre.

에스페란토어

tiam jozef diris al faraono: la songxo de faraono estas unu; kion dio estas faronta, li diris al faraono.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

da gik folkets fogeder og opsynsmænd ud og sagde til folket: "således siger farao: jeg vil ikke mere give eder halm;

에스페란토어

tiam eliris la voktoj de la popolo kaj gxiaj kontrolistoj, kaj diris al la popolo:tiel diras faraono:mi ne donos al vi pajlon;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,872,110 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인