전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ydelser, der udbetales til gengæld for arbejdsydelser
benefits provided in exchange for service
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
disse ydelser er betinget af yderligere arbejdsydelser.
those benefits are conditional on further service.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
pensionsordningen giver ingen yderligere ydelser for efterfølgende arbejdsydelser.
the plan provides no further benefit for subsequent service.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
arbejdsydelser ud over 20 år vil ikke medføre væsentlige yderligere ydelser.
service beyond twenty years will lead to no material amount of further benefits.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
ligeledes medfører arbejdsydelser efter en alder af 55 ikke væsentlige yderligere ydelser.
also, service beyond the age of 55 will lead to no material amount of further benefits.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
arbejdsydelser i senere arbejdsår vil medføre et væsentligt højere ydelsesniveau end i tidligere år.
service in later years will lead to a materially higher level of benefit than in earlier years.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
162 indikatorer af, at en personaleydelse gives til gengæld for arbejdsydelser omfatter følgende:
162 indicators that an employee benefit is provided in exchange for services include the following:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
byerne betjentes hovedsagligt af privatpraktiserende jordemødre, hvis økonomiske basis var honorarer for de enkelte arbejdsydelser.
in the primary health care sector, a midwife service was gradually established, to attend deliveries in the home.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
det er det tidspunkt, hvor yderligere arbejdsydelser ikke vil medføre væsentlige yderligere ydelser i henhold til pensionsordningen.
this is the date when further service by the employee will lead to no material amount of further benefits under the plan.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
virkningen af ændringer i pensionsordningen, som reducerer ydelserne for fremtidige arbejdsydelser (en nedskæring).
the effect of plan amendments that reduce benefits for future service (a curtailment).
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
kontrakter om køb og leje af varer, materiel og løsøre samt om tjenesteeller arbejdsydelser indgås efter offentligt eller begrænset udbud.
contracts relating to the purchase or.hire of supplies, equipment and movable property, the provision of services, or works shall he concluded following an open or restricted invitation to tender.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kontrakterne er skriftlige overenskomster angående kob og leje af tilbehør, løsøre og materiel, tjeneste- eller arbejdsydelser.
contracts for the purchase or hiring of goods, for the provision of services or for building works must be in writing.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kontrakter om indkøb af leverancer, materiel og løsøre, samt om tjeneste- eller arbejdsydelser indgås efter offentligt udbud.
contracta relating to purchases of supplies, equipment and movable property, the provision of services, or works shall be concluded following an invitation to tender.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
invalidepension (lov om invalidepension og arbejdsydelse til handicappede af 27. juni 1991, artikel 1 og forordning om invalidepension og arbejdsydelse til handicappede (nordirland) af 24. juli 1991, artikel 3).
disability living allowance (disability living allowance and disability working allowance act 1991 of 27 june 1991, section 1 and disability living allowance and disability working allowance (northern ireland) order 1991 of 24 july 1991, article 3).