전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
topdomæneadministratoren skal:
il registro:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a) gæld til topdomæneadministratoren
a) debiti insoluti nei confronti del registro;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
navne, der er forbeholdt topdomæneadministratoren
nomi riservati al registro
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kommissionen giver topdomæneadministratoren meddelelse om disse adresser.
la commissione comunica tali indirizzi al registro.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
auditoren udpeges af topdomæneadministratoren efter høring af kommissionen.
il registro nomina l'incaricato dell'audit previa consultazione della commissione.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dokumentationen forelægges for en valideringsagent, som udpeges af topdomæneadministratoren.
le prove documentali sono presentate a un agente di convalida indicato dal registro.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kontrakten mellem kommissionen og topdomæneadministratoren er tidsbegrænset, men kan forlænges.
il contratto concluso tra la commissione e il registro è limitato nel tempo e rinnovabile.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kommissionen giver topdomæneadministratoren meddelelse om de navne, der ikke må registreres.
la commissione notifica al registro i nomi che non devono essere registrati.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kun ansøgninger, som er modtaget efter sin akkrediteringen, videresendes til topdomæneadministratoren.
sono trasmesse al registro soltanto le richieste ricevute dopo la data di riconoscimento.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
afgørelsen meddeles topdomæneadministratoren og klageren med anbefalet brev eller en tilsvarende elektronisk meddelelse.
la decisione è notificata al registro e al ricorrente a mezzo posta raccomandata o con mezzi elettronici equivalenti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
topdomæneadministratoren forlanger, at valideringsagenten foretager valideringen objektivt, i åbenhed og uden diskrimination.
il registro impone all'agente di convalida di procedere alla convalida in modo obiettivo, trasparente e non discriminatorio.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
topdomæneadministratoren bør bemyndiges til at reservere en række nærmere bestemte domænenavne til sine driftsmæssige funktioner.
il registro deve avere la facoltà di riservare un certo numero di nomi di dominio specifici per le sue funzioni operative.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
topdomæneadministratoren skal indgå en kontrakt med icann, der er i overensstemmelse med gac's principper.
il registro dovrebbe concludere un contratto con l'icann nel rispetto dei principi del gac.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(7) topdomæneadministratoren bør føre en politik, der fremmer brug af alle fællesskabets officielle sprog.
(7) il registro deve adottare una politica volta a promuovere l'uso di tutte le lingue ufficiali della comunità.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
den anden liste indeholder de navne, som kommissionen har givet topdomæneadministratoren meddelelse om kun må registreres under et andenordensdomæne.
il secondo contiene i nomi che la commissione ha notificato al registro come "registrabili solo in un dominio di secondo livello".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a) fastlægger efter proceduren i artikel 6, stk. 3, kriterier og procedure for udpegelsen af topdomæneadministratoren
a) definisce, conformemente alla procedura di cui all'articolo 6, paragrafo 3, i criteri e la procedura per la designazione del registro;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
hver registrator forpligter sig kontraktligt over for topdomæneadministratoren til at overholde vilkårene for akkreditering, herunder især de generelle principper i denne forordning.
ciascun conservatore del registro è contrattualmente vincolato con il registro ad osservare le condizioni di riconoscimento e, in particolare, a conformarsi ai principi stabiliti dal presente regolamento.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
i så fald bestræber topdomæneadministratoren sig på at undgå afbrydelser i tjenesten og fortsætter særligt ajourføring af oplysningerne i depotet, indtil overdragelsen er afsluttet.
in tal caso il registro compie ogni sforzo possibile per evitare perturbazioni del servizio e, in particolare, continua ad aggiornare le informazioni oggetto del deposito fiduciario fino al completamento del trasferimento.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(3) akkrediteringen af registratorer bør foretages af topdomæneadministratoren efter en procedure, der sikrer loyal og åben konkurrence mellem registratorer.
(3) il riconoscimento dei conservatori del registro deve essere effettuato dal registro in base a una procedura che garantisca una concorrenza leale e aperta tra i conservatori.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
derfor bør topdomæneadministratoren på forhånd offentliggøre oplysninger om de tegn, der tilføjes til de tegn, der allerede kan benyttes til registrering af navne under topdomænet .eu.
il registro pubblica pertanto in anticipo informazioni relative ai caratteri alfabetici che saranno aggiunti ai caratteri già disponibili per la registrazione di nomi nel dominio di primo livello .eu.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질: