전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
poolede resultater af de 3 behandlingsniveauer
shrnutí výsledků ze 3 71% léčebných úrovní
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:
tilstanden vendte tilbage til før behandlingsniveauer inden for 8 uger efter behandlingsophør.
stav pacientek se vrátil na úrove p ed zahájením lé by do osmi týdn po ukon ení lé by.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
ved afslutningen af de 5 år havde alle patienter hbv dna niveauer der var udetekterbare eller lavere end præ- behandlingsniveauer.
na konci pěti let všichni pacienti měli hladiny hbv dna, které nebyly detekovatelné nebo nižší než hladiny před léčbou.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
der er set forbigående forhøjelse af erytrocyt- comt- aktivitet til over præ- behandlingsniveauer efter seponering af tolcapon.
po vysazení tolkaponu bylo pozorováno přechodné zvýšení hladin erytrocytární comt ve srovnání s hodnotami před zahájením léčby.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
i overensstemmelse med stockholmprogrammet bør enkeltpersoner tilbydes samme behandlingsniveau med hensyn til proceduremæssige ordninger og fastlæggelse af status, uanset i hvilken medlemsstat deres ansøgning om international beskyttelse indgives.
v souladu se stockholmským programem by se jednotlivým osobám mělo dostat stejného zacházení, pokud jde o postup a určení statusu, nezávisle na tom, ve kterém členském státě podají žádost o mezinárodní ochranu.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질: