검색어: indførselstilladelser (덴마크어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Czech

정보

Danish

indførselstilladelser

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

체코어

정보

덴마크어

det bør derfor fastsættes, at alle benyttede og ubenyttede indførselstilladelser skal returneres til de kompetente nationale myndigheder senest ti arbejdsdage efter udløbstidspunktet.

체코어

z tohto dôvodu by mali byť všetky využité alebo nevyužité dovozné licencie zaslané späť príslušným vnútroštátnym orgánom najneskôr do desiatich pracovných dní po uplynutí ich doby platnosti.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(8) en optimal omfordeling af de ikke udnyttede mængder kræver pålidelige og fuldstændige oplysninger om den reelle benyttelse af de udstedte indførselstilladelser.

체코어

(8) ak sa majú čo najpriaznivejšie prerozdeliť nevyužité množstvá, sú potrebné spoľahlivé a úplné údaje o skutočnom využití udelených dovozných licencií.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

en optimal omfordeling af de ikke udnyttede mængder kræver pålidelige og fuldstændige oplysninger om den reelle benyttelse af de udstedte indførselstilladelser; det bør derfor fastsættes, at alle benyttede og ubenyttede indførselstilladelser skal returneres til de nationale myndigheder senest ti arbejdsdage efter udløbstidspunktet;

체코어

vzhledem k tomu, že pro nejúčinnější přerozdělování nevyužitých množství jsou potřebné spolehlivé a úplné informace o skutečném využití udělených dovozních licencí; že z toho důvodu by všechny využité i nevyužité dovozní licence měly být vráceny příslušným vnitrostátním orgánům nejpozději do deseti pracovních dní po uplynutí jejich doby platnosti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

ud fra de produktionsskøn for rårørsukker, der nu foreligger for produktionsåret 2004/05, og de manglende mængder, der fremgår af den foreløbige forsyningsopgørelse, bør der fastsættes indførselstilladelser for perioden 1. juli 2004 til 28. februar 2005.

체코어

vzhledem k tomu, že jsou nyní k dispozici předběžné odhady pro produkci surového třtinového cukru pro hospodářský rok 2003/04 a vzhledem k nedostatku očekávaném na základě předpokládané bilance zásobování, je třeba učinit opatření k povolení dovozů pro období od 1. července 2004 do 28. února 2005.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,773,641,168 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인