전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nationale omstruktureringsprogrammer
národní restrukturalizační programy
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
nationale omstruktureringsprogrammer for bomuldssektoren
nÁrodnÍ restrukturalizaČnÍ programy pro odvĚtvÍ bavlny
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
de nationale omstruktureringsprogrammer skal mindst omfatte følgende elementer:
národní restrukturalizační programy musí obsahovat alespoň tyto prvky:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
aktionerne og foranstaltningerne i de nationale omstruktureringsprogrammer skal være gennemført senest den 30. september 2010.
akce či opatření stanovené v národním restrukturalizačním programu musí být provedeny do 30. září 2010.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
i forbindelse med de nationale omstruktureringsprogrammer, der er nævnt i artikel 6, stk. 3:
v souvislosti s národním programem restrukturalizace uvedeným v čl. 6 odst. 3
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
a) alle planlagte foranstaltninger og aktioner i omstruktureringsplanen, de nationale omstruktureringsprogrammer og driftsplanen er gennemført
a) byla provedena všechna opatření a akce stanovené v plánu restrukturalizace, v národních restrukturalizačních programech, případně v obchodním plánu;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
erhvervede rettigheder og berettigede forventninger hos bedrifter, der allerede deltager i omstruktureringsprogrammer, bør dog respekteres.
je však třeba respektovat nabytá práva a oprávněná očekávání podniků, které jsou již do restrukturalizačních programů zapojeny.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
medlemsstaterne bør forelægge kommissionen statusrapporter vedrørende disse virksomheders omstruktureringsplaner, raffinaderiernes driftsplaner og deres egne nationale omstruktureringsprogrammer.
Členské státy by měly komisi předkládat zprávy o pokroku týkající se plánů restrukturalizace těchto podniků, obchodních plánů rafinerií a vlastních národních restrukturalizačních programů.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
der er desuden planlagt overførsler fra den første til den anden søjle til fordel for omstruktureringsprogrammer for bomuld, tobak og vin.
tato stabilizační funkce nabývá na významu v podmínkách nynější recese, která s sebou nese pro- programů restrukturalizace zaměřených na bavlnu, tabák a víno.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
medlemsstaterne forelægger kommissionen årlige statusrapporter vedrørende omstruktureringsplanerne, de nationale omstruktureringsprogrammer og driftsplanerne senest seks måneder efter udgangen af det pågældende produktionsår.
nejpozději šest měsíců po skončení dotčeného hospodářského roku předloží členské státy komisi výroční zprávy o pokroku týkající se plánů restrukturalizace, národních restrukturalizačních programů a obchodních plánů.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
i behørigt begrundede tilfælde, såsom forpagtningsophør, omstruktureringsprogrammer og ekspropriation, bør medlemsstaterne kunne tillade landbrugerne at udskifte de anmeldte marker med andre tilsvarende marker.
v řádně odůvodněných případech, například při skončení platnosti nájemní smlouvy, provádění restrukturalizačních programů nebo při veřejné intervenci, by mělo být členským státům umožněno povolit zemědělcům nahrazení prohlášených pozemků za jim rovnocenné.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ifølge artikel 3 i tillægsprotokollen forudsætter en forlængelse af ovennævnte periode, at kommissionen foretager en endelig vurdering af omstruktureringsprogrammet og strategiplanerne.
podle článku 3 dodatkového protokolu lze výše uvedené období prodloužit pouze za předpokladu, že komise vypracuje závěrečné posouzení restrukturalizačního programu a obchodních plánů.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 6
품질: