전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
thi den, som er død, er retfærdiggjort fra synden.
ta tko umre, opravdan je od grijeha.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og frigjorde fra synden bleve i retfærdighedens tjenere.
da, osloboðeni grijeha, postadoste sluge pravednosti.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men dødens brod er synden, og syndens kraft er loven.
alac je smrti grijeh, snaga je grijeha zakon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
retfærd skærmer, hvo lydefrit vandrer, synden fælder de gudløse.
pravda èuva pobona, a opake grijeh obara.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
endnu have i ikke stået imod indtil blodet i eders kamp imod synden,
ta jo se do krvi ne oduprijeste u borbi protiv grijeha.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og jeg levede engang uden lov, men da budet kom, levede synden op;
da, ja sam nekoæ ivio bez zakona. ali kad je dola zapovijed, grijeh oivje.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
så lad da ikke synden herske i eders dødelige legeme, så i lyde dets begæringer;
neka dakle ne kraljuje grijeh u vaem smrtnom tijelu da sluate njegove poude;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hver den, som gør synden, begår også overtrædelse af loven, og synden er lovens overtrædelse.
tko god èini grijeh, èini i bezakonje; ta grijeh je bezakonje.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: