검색어: organizaciones (덴마크어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Polish

정보

Danish

organizaciones

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

retsgrundlag: orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones a las organizaciones y asociaciones de criadores para la conservación, selección y el fomento de las razas ganaderas

폴란드어

podstawa prawna: orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones a las organizaciones y asociaciones de criadores para la conservación, selección y el fomento de las razas ganaderas

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(3) kommissionens beslutning om at indlede den formelle undersøgelsesprocedure blev offentliggjort i de europæiske fællesskabers officielle tidende, hvorved interesserede parter blev opfordret til at fremsætte deres bemærkninger [2]. der blev fremsat bemærkninger fra den spanske sammenslutning af erhvervsorganisationer (confederación española de organizaciones empresariales) den 30. december 2002 (a/39469), fra Ålands landskapsstyrelse) den 2. januar 2003 (a/30002), fra den spanske regering den 2. og 3. januar 2003 (a/30003 og a/30018), og fra den gibraltarske regering den 3. januar 2003 (a/30011). disse bemærkninger blev fremsendt til det forenede kongerige, som svarede ved brev af 13. februar 2003 (a/31313).

폴란드어

(3) komisja opublikowała swoją decyzję o wszczęciu formalnej procedury wyjaśniającej w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich, wzywając zainteresowane strony do przedstawienia swoich uwag [2]. komentarze zostały przedłożone przez hiszpańską konfederację organizacji biznesowych (confederación española de organizaciones empresariales) w dniu 30 grudnia 2002 r. (a/39469), przez Åland executive z finlandii (Ålands landskapsstyrelse) w dniu 2 stycznia 2003 r. (a/30002), przez rząd hiszpański w dniach 2. i 3. stycznia 2003 r. (a/30003 i a/30018) oraz przez rząd gibraltaru w dniu 3 stycznia 2003 r. (a/30011). komentarze te zostały przekazane zjednoczonemu królestwu, które odpowiedziało pismem z dnia 13 lutego 2003 r. (a/31313).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,948,389 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인