전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
religion
religia
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
mt2831 kultur og religion
nt2 dochód gwarantowany
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mål om dine seksuelle præferencer, politiske tilhørsforhold, graviditet, religion er ikke acceptable.
także w zawodach, w których powszechne jest otrzymywanie napiwków od klientów (w pensjonatach, hotelach itp.) pracownicy otrzymują często niewielkie wynagrodzenie minimalne.
virkningen af flere forskellige former for forskelsbehandling og af faktorer såsom alder, køn, handicap og religion og virkningen af geografisk afsondrethed og uddannelsesniveau
wpływ różnych form dyskryminacji oraz takich czynników jak wiek, płeć, niepełnosprawność i religia, jak również wpływ odizolowania geograficznego i poziomu wykształcenia,
bekæmpe alle former for forskelsbehandling på grund af køn, race eller etnisk oprindelse, religion eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering
zwalczania dyskryminacji ze względu na płeć, pochodzenie rasowe lub etniczne, religię lub wyznanie, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną;
eu’s humanitære bistand er betingelsesløs. måleter at yde hjælp til ofre hurtigst muligtuanset race, religion eller politiskeoverbevisninger i deres regeringer.
pomochumanitarna ue jest bezwarunkowa:jej celem jest jak najszybsze udzielenie pomocy ofiarom, niezależnie odich rasy, wyznania czy poglądów politycznych ich rządów.
»had« bør forstås som henvisende til had baseret på race, hudfarve, religion, herkomst eller national eller etnisk oprindelse.
termin „nienawiść” należy rozumieć jako odnoszący się do nienawiści okazywanej ze względu na rasę, kolor skóry, religię, pochodzenie lub przynależność narodową lub etniczną.
idræt vedrører alle borgere, uanset køn, race, alder, handicap, religion eller tro, seksuel orientering og social eller økonomisk baggrund.
sport dotyczy wszystkich obywateli, niezależnie od płci, rasy, wieku, stopnia sprawności, religii i wyznania, orientacji seksualnej i sytuacji społecznej czy ekonomicznej.