전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-bonaventura straßenerhaltung: vedligeholdelse af motorvejsinfrastruktur samt drift af elektronisk udstyr og sikkerhedsudstyr.
-w przypadku bonaventura straßenerhaltung: utrzymywanie infrastruktury autostrad i obsługa urządzeń elektronicznych i ochrony.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. den 3. august 2006 modtog kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i rådets forordning (ef) nr. 139/2004 [1] anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved egis projects s.a. ("egis projects", frankrig), alpine mayderer bau gmbh ("alpine", Østrig) og hochtief ppp solutions gmbh ("hochtief ppp", tyskland) gennem opkøb af aktier i et nystiftet joint-ventureselskab erhverver fælles kontrol som omhandlet i forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over bonaventura straßenerhaltungs-gmbh ("bonaventura straßenerhaltung", Østrig).
1. w dniu 3 sierpnia 2006 r. zgodnie z art. 4 rozporządzenia rady (we) nr 139/2004 [1], komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa egis projects s.a. (%quot%egis projects%quot%, francja), alpine mayderer bau gmbh (%quot%alpine%quot%, austria) i hochtief ppp solutions gmbh (%quot%hochtief ppp%quot%, niemcy), przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia rady wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem bonaventura straßenerhaltungs-gmbh (%quot%bonaventura straßenerhaltung%quot%, austria) w drodze zakupu udziałów w nowo utworzonej spółce będącej wspólnym przedsiębiorstwem.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다