전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nationale undervisningssystem
nt1 stabilizacja gospodarcza
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sikre at handicappede børn og børn fra mindretalsgrupper inkluderes i det normale undervisningssystem; reformere børneinstitutionssystemet.
zapewnienie udziału dzieci niepełnosprawnych i pochodzących z mniejszości w podstawowym nurcie systemu oświaty; reforma systemu opieki nad dziećmi.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
sikre, at handicappede børn og børn fra mindretalsgrupper inkluderes i det normale undervisningssystem; reformere børneinstitutionssystemet.
zapewnienie udziału dzieci niepełnosprawnych i dzieci pochodzących z mniejszości w podstawowym nurcie systemu oświaty; reforma systemu opieki nad dziećmi.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
det finske undervisningssystem støtter vedligeholdelse og videreudvikling af indvandrernes sprog for at sikre det, de kalder funktionel tosprogethed.
system oświaty w finlandii popiera utrzymanie i rozwój języków ojczystych imigran- tów, aby zapewnić im tzw. funkcjonalną dwujęzyczność.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i samme dom har domstolen udtalt, at dette særlige kendetegn ikke foreligger med hensyn til undervisning i det nationale undervisningssystem.
w tym samym wyroku trybunał uznał, że tej właśnie cechy nie mają kursy organizowane w ramach publicznego systemu oświaty.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:
domstolen fastslog, at Østrig under alle omstændigheder ikke konkret havde godtgjort, at der var en risiko for det østrigske undervisningssystem.
trybunał stwierdził, że austria nie wykazała istnienia ryzyka dla austriackiego systemu kształcenia.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den i stk. 1 omhandlede støtte til økonomiske aktiviteter som led i det offentlige undervisningssystem kan falde ind under undtagelsen i traktatens artikel 86, stk. 2.
pomoc określona w ust. 1, udzielona na działalność gospodarczą w ramach publicznego systemu oświaty, może korzystać z wyłączeń opisanych w art. 86 ust. 2 traktatu.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:
kommissionen kan derfor ikke udelukke, at nogle aktiviteter, der udøves af uddannelsesinstitutionerne, skal betegnes som økonomiske aktiviteter, selv om det drejer sig om faglig uddannelse som led i det offentlige undervisningssystem.
z tego powodu komisja nie może wykluczyć, że niektóre działania instytucji zajmujących się kształceniem zawodowym, także w ramach publicznego systemu kształcenia, mogą zostać zakwalifikowane jako działalność gospodarcza.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:
ifølge italien skal støtten, der skal dække tidligere tab i forbindelse med uddannelsesinstitutioners erhvervsuddannelsesvirksomhed, som de udfører som led i det offentlige undervisningssystem, ikke betragtes som støtte efter traktatens artikel 87, stk. 1.
tak więc, w szczególności, według władz włoch, pomoc w formie kompensaty strat poniesionych w związku z działalnością w obszarze kształcenia zawodowego, którą instytucje musiały prowadzić w ramach publicznego systemu kształcenia, nie stanowi pomocy w rozumieniu art. 87 ust. 1 traktatu.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:
når den faglige uddannelse af privatpersoner som led i det offentlige undervisningssystem (som omhandlet i nr. 44-49), hvorover der føres særskilt regnskab, ikke betragtes som en økonomisk aktivitet, falder støtten til dækning af omkostningerne i denne forbindelse ikke ind under traktatens artikel 87, stk. 1, og betragtes derfor ikke som statsstøtte.
o ile kształcenie zawodowe, będąc częścią publicznego systemu oświaty, skierowane jest do pojedynczych obywateli zgodnie z pkt 44-49, a także podlega oddzielnej księgowości, a przy tym nie jest uważane za działalność gospodarczą, to pomoc przyznawana w odniesieniu do kosztów takiej działalności nie podlega przepisom art. 87 ust. 1 traktatu, a więc nie jest pomocą państwa.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질: