전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
törvény a vasúti közlekedésről och på grundval av tillstånd enligt 45/2006.
törvény a vasúti közlekedésről et sur la base d'une autorisation en vertu du 45/2006.
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
törvény a vasúti közlekedésről og på grundlag af en autorisation i henhold til 45/2006.
törvény a vasúti közlekedésről et sur la base d'une autorisation en vertu du 45/2006.
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
havne, der drives i henhold til artikel 162-163 i 2003. évi cxxix. törvény a közbeszerzésekről og 2000. évi xlii. törvény a vízi közlekedésről.
ports qui fonctionnent conformément aux articles 162-163 de la 2003. évi cxxix. törvény a közbeszerzésekről et de la 2000. évi xlii. törvény a vízi közlekedésről.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
enheder, der driver landsdækkende banenet til offentlig personbefordring i henhold til artikel 162-163 i 2003. évi cxxix. törvény a közbeszerzésekről og 2005. évi clxxxiii. törvény a vasúti közlekedésről. eksempel herpå:
entities qui assurent le transport public par rail de voyageurs au niveau national en vertu des articles 162-163 de la 2003. évi cxxix. törvény a közbeszerzésekről et de la 2005. évi clxxxiii. törvény a vasúti közlekedésről.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질: