전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vi ved også, at folkepensionssystemet og sundhedsvæsenet skal tilpasses.
tiedämme myös, että vanhusten- ja terveydenhuoltojärjestelmät täytyy sopeuttaa muutoksiin.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
en person under 16 aÊr, der er bosiddende i finland eller en anden medlemsstat, og som er uarbejdsdygtig, har ret til en invalidepension under folkepensionssystemet.
kansanelaÈkejaÈrjestelmaÈn tyoÈkyvyttoÈmyyselaÈke voidaan myoÈntaÈaÈ suomessa tai muussa jaÈsenmaassa asuvalle alle 16±64-vuotiaalle tyoÈkyvyttoÈ-maÈlle .
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der bevilges bùrnepension under folkepensionssystemet til et forñldrelùst barn under 18 aÊr, som er bosiddende i finland eller en anden medlemsstat paÊ tidspunktet for faderens/moderens dùd.
tyoÈelaÈkejaÈrjestelmaÈ sisaÈltaÈaÈ myoÈs osa-aikaelaÈk- keen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alderspension, arbejdslùshedspension, invalidepension, revalideringsstùtte og individuel fùrtidspension under folkepensionssystemet udbetales kun, hvis vedkommende ikke modtager andre pensioner, eller hvis pensionen er lille.
tyoÈttoÈmyyspaÈivaÈraha tustukea ja yksiloÈllistaÈ varhaiselaÈkettaÈ maksetaan vain, jos henkiloÈ ei saa muuta elaÈkettaÈ tai elaÈke on pieni.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en finsk statsborger eller en borger i en eu-medlemsstat har ret til en invalidepension under folkepensionssystemet, hvis den paÊgñldende har boet i finland i mindst 3 aÊr i alt efter det 16 . aÊr.
Ð leski on puolison kuollessa vaÈhintaÈaÈn 50vuotias tai
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
personer, der er bosiddende i finland eller en anden medlemsstat, og som er fyldt 65 aÊr, har ret til folkepensionssystemets alderspension.
perhe-elaÈkkeen perusteena on edunjaÈttaÈjaÈn saama elaÈke tai se elaÈke, jonka haÈn olisi saanut, jos olisi kuolinpaÈivaÈnaÈaÈn tullut tyoÈkyvyttoÈmaÈksi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: