전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gummimembranen.
liuotin hitaasti pulloon.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
afsprit gummimembranen
desinfioi kumikalvo desinfektiotyynyllä
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 15
품질:
rens gummimembranen med en renseserviet.
puhdista injektiopullon kumitulppa puhdistuspyyhkeellä.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
tør gummimembranen af med en desinfektionsserviet.
puhdista kynän päässä oleva kumitulppa antiseptisella aineella.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
desinficér gummimembranen med en medicinsk swab.
desinfioi kumikalvo desinfektiotyynyllä.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
tryk nålen med injektionssprøjten gennem gummimembranen.
kiinnitä neula ruiskuun ja paina neula pullon kumisen korkin läpi.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
rens gummimembranen på hætteglasset, men fjern den ikke.
puhdista myös injektiopullon kumitulppa, mutta älä poista tulppaa.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:
rens gummimembranen øverst på hætteglasset, der indeholder den
pyyhi viraferon- injektionestepullon kumitulppa puhdistuspyyhkeellä.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
tør gummimembranen på enden af pennen af med en desinfektionsserviet.
pyyhi kynän päässä oleva insuliinisäiliön kumitulppa antiseptisella vanutupolla.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
tag hætten af hætteglasset, og desinficér gummimembranen med en spritserviet.
irrota injektiopullon suojus ja puhdista kumitulppa alkoholiin kostutetulla puhdistuslapulla.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
kontrollér på etiketten, at det er den rigtige insulintype afsprit gummimembranen.
tarkista nimilipusta, että se on oikeantyyppistä insuliinia desinfioi kumikalvo desinfektiotyynyllä.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:
to kontrollér på etiketten, at det er den rigtige insulintype afsprit gummimembranen.
desinfioi kumikalvo desinfektiotyynyllä. ei
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ved ibrugtagning af nyt hætteglas vippes plastikbeskyttelseshætten af, men gummimembranen må ikke fjernes.
jos avaat uuden injektiopullon, repäise muovinen suojakorkki pois, mutta älä poista tulppaa.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
når nålen er stukket igennem gummimembranen på cylinderampullen må produktet opbevares i maksimum 28 dage.
käytössä oleva sylinteriampulli säilyy korkeintaan 28 päivää.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
exp når nålen er stukket igennem gummimembranen på cylinderampullen må produktet opbevares i maksimum 28 dage.
exp käytössä oleva sylinteriampulli säilyy korkeintaan 28 päivää.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
stik nålen igennem gummimembranen på humalog mix25- hætteglasset og sprøjt luften ind i glasset.
työnnä neula pullonsuun kumisuojuksen läpi ja tyhjennä ruiskussa oleva ilma injektiopulloon.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:
før de anvender monotard ► kontrollér, at det er den rigtige insulin type ► afsprit gummimembranen. l ke
ennen kuin käytät monotard- insuliinia ► varmista, että se on oikeantyyppistä insuliinia ► desinfioi kumikalvo tarkoitukseen soveltuvalla alkoholilla. ll ee
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
desinficér gummimembranen på cylinderampullen. • du må kun bruge liprolog cylinderampuller i ce- mærkede penne, der passer til cylinderampullerne.
liprolog- insuliinikynän käyttöönotto • pese ensin kätesi ja puhdista kynänsäiliön kumitulppa. • liprolog- kynänsäiliöt sopivat vain ce- merkin saaneisiin insuliinikyniin.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
suspensionen opbevares i type 1 flintglas cylinderampuller, forseglede med halobutyl gummimembraner og stempelhoveder og sikrede med aluminiumforseglinger.
injektioneste (suspensio) on pakattu tyypin i lasia oleviin kynänsäiliöihin, jotka on suljettu halobutyylikumisella männällä ja tulpalla sekä alumiinisinetillä.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질: