검색어: mærkningsregler (덴마크어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Finnish

정보

Danish

mærkningsregler

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

핀란드어

정보

덴마크어

specifikke mærkningsregler

핀란드어

merkintöjä koskevat erityiset säännöt

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 11
품질:

덴마크어

gmo-fødevarer: strengere mærkningsregler

핀란드어

elintarvikkeiden lisäaineet

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

gmo­fødevarer og ­foder­stoffer: strengere mærkningsregler

핀란드어

tiettyjen aineiden käytön kieltäminen kotieläintuotannossa nossa

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det er muligt at specificere andre mærkningsregler.

핀란드어

toisin sanoen tämän luvun aiheena on emmi-elin.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

eu har meget strenge mærkningsregler for bestrålede levnedsmidler.

핀란드어

euroopan unionilla on hyvin tiukat säteilytettyjä elintarvikkeita koskevat merkintäsäännöt.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

eu’s kvalitets- og mærkningsregler, højtstående besøg og

핀란드어

kyseisillä määrärahoilla voidaan m i s e e n .

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

nu er det imidlertid vigtigt, at vores mærkningsregler også bliver anvendt.

핀란드어

nyt kuitenkin on tärkeää, että merkintöjä koskevia sääntöjämme noudatetaan.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

den importerende parts mærkningsregler gælder for mærkning af økologisk producerede foderstoffer.

핀란드어

eläinten rehun luonnonmukaiseen tuotantotapaan liittyviin merkintöihin sovelletaan tuojaosapuolen merkintäsääntöjä.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

jeg vil også godt pege på de nye mærkningsregler, de nye regler for advarsler på pakningerne.

핀란드어

haluan myös huomauttaa uusista merkintäsäännöistä, uusista säännöistä, jotka koskevat savukepakkauksissa olevia varoituksia.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

det er ligeledes vigtigt, at der anvendes tilsvarende mærkningsregler på kød importeret fra tredjelande.

핀란드어

myös kolmansista maista tuodun naudanlihan osalta on tärkeää noudattaa samanlaisia merkintäsääntöjä.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

klare mærkningsregler sikrer, at landbrugere, forbrugere og andre brugere kan vælge, om de vil købe

핀란드어

siitepölyn kulkeutuminen lähellä toisiaan sijaitsevien viljelyalojen välillä on luonnollinen ilmiö, ja geneettisesti muunnettujen e lintarvikkeiden ja rehujen merkintää

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

ingen politisk magt vil forhindre den mulighed. derfor gælder den politiske kamp miljøog sundhedsvurdering samt mærkningsregler.

핀란드어

rajojen yli suoritettavien tilisiirtojen tapaus on minusta hyvä esimerkki yhteispäätösmenettelyn merkityksestä ja tuloksellisuudesta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

disse færdigblandede alcopops ville efter afstemningen her i parlamentet få nogle meget mere fordelagtige mærkningsregler end vin og spiritus.

핀란드어

täysistunnossa pidetyn äänestyksen seurauksena näiden juomasekoitusten merkintöihin liittyvä asema on paljon suotuisampi kuin viinien ja alkoholijuomien.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

fællesskabet tillader import og markedsføring af sådanne vine på dets område, hvis fællesskabets mærkningsregler og bestemmelserne i protokollens punkt x overholdes.

핀란드어

yhteisö sallii tällaisen viinin tuonnin ja kaupan pitämiseen alueellaan, kunhan yhteisön lainsäädännön nojalla ja pöytäkirjan x kohdan mukaisesti säädettyjä asianomaisia merkintäsääntöjä noudatetaan.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

euhar også indført strenge mærkningsregler, således atforbrugerne erinformeret om, hvilke fødevarer derindeholder ingredienser, som erfremstillet ved brug af bioteknologi.

핀란드어

geneettisestä muuntelustaperäisin olevan dna:n tai proteiininsisältyminen elintarvikkeeseen voiolla osoitus tällaisesta erosta. jostuotteeteivätsisällä geneettisestimuunnettuja organismeja, tuottajavoi ilmoittaa tämän pakkausmerkinnöissä.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

fødevarernes næringsværdi er - selv om der gælder mærkningsregler herfor -et mere relativt kriterium, da det er knyttet til spisevaner.

핀란드어

elintarvikkeiden ravintoarvoon on sovellettava päällysmerkintöjä koskevia sääntöjä, mutta se on luonteeltaan myös suhteellinen käsite, joka liittyy ruokailutottumuksiin.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

særligt vil jeg fremhæve idéeme til mærkningsregler, uafhængige videnskabelige undersøgelser, der ikke er i lommen på industriinteresser, udfasning af kemikalier og bedre og nye testningsprocedurer.

핀란드어

nan enimmäismääriä ja hätätapauksessa - tämä on erittäin tärkeää - esittää kanne euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

i forlængelse af forbedringen af de lovgivningsmæssige rammer er der en række begreber, f.eks. dem der foreslås i forbindelse med mærkningsregler og risikovurdering, der overvejes seriøst inden for den generelle politik om kemikalier.

핀란드어

haluaisin jatkaa oikeudellisen kehyksen parantamista koskevaa aihetta, ja totean, että on olemassa lukuisia kä­sitteitä, kuten merkintävelvoitteita ja riskin arviointia var­ten ehdotetut käsitteet, joita harkitaan aktiivisesti koko kemikaalipolitiikassa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

oksekød, som er importeret fra tredjelande, skal være underlagt de samme mærkningsregler som kød fra fællesskabet, og hvis kødet ikke lever op til den europæiske unions forordninger om sporbarhed, skal der naturligvis tydeligt gøres opmærksom herpå.

핀란드어

kolmansista maista tuotavaan naudanlihaan on puolestaan sovellettava samoja merkintäsäännöksiä kuin yhteisön alueelta peräisin olevaan lihaan, ja mikäli kolmansista maista tuotava liha ei ole jäljitettävyyttä koskevien euroopan unionin asetusten mukaista, siitä on luonnollisesti selvästi ilmoitettava.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

denne nye lovgivning er nødvendig for at stå imod internationaliseringen af økonomien: det er nødvendigt, at medlemsstaterne anvender samme mærkningsregler for at undgå forvirring inden for den europæiske union navnlig om produkter fra medlemsstater, hvor man allerede er langt fremme med genmodificering på levnedsmiddelområdet.

핀란드어

jäsenvaltioiden on sovellettava samoja merkintäsääntöjä, jotta euroopan unionin tuotteita ei sekoiteta muualta, erityisesti yhdysvalloista tuleviin tuotteisiin. yhdysvalloissahan elintarvikkeiden geeniteknologia on jo varsin pitkälle kehitettyä.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,738,013,954 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인