전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
og profeters Ånder ere profeter undergivne.
ja profeettain henget ovat profeetoille alamaiset;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
profeter derfor imod dem, profeter, menneskesøn!
sentähden ennusta heitä vastaan, ennusta, ihmislapsi."
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dine profeter, israel, er som sjakaler i ruiner.
niinkuin ketut raunioissa ovat sinun profeettasi, israel.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mennesskesøn, vend dit ansigt imod ammoniterne, profeter imod dem
"ihmislapsi, käännä kasvosi ammonilaisia kohti ja ennusta heitä vastaan
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
menneskesøn, vend dit ansigt mod zidon og profeter imod det
"ihmislapsi, käännä kasvosi siidonia kohti ja ennusta sitä vastaan
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
men i disse dage kom der profeter ned fra jerusalem til antiokia
siihen aikaan tuli profeettoja jerusalemista antiokiaan.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
hvilket han forud forjættede ved sine profeter i hellige skrifter,
jonka jumala on edeltä luvannut profeettainsa kautta pyhissä kirjoituksissa,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
men af profeter tale to eller tre, og de andre bedømme det;
profeetoista saakoon kaksi tai kolme puhua, ja muut arvostelkoot;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
men når i siger: "herren har opvakt os profeter i babel
jos te sanotte: `herra on herättänyt meille profeettoja baabelissa`,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
og sagde: "profeter os, kristus, hvem var det, der slog dig?"
ja sanoivat: "profetoi meille, kristus, kuka se on, joka sinua löi".
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
herren spredte dem selv, han så dem ej mer, præster regned man ej eller ynked profeter.
herran kasvot ovat hajottaneet heidät, hän ei heihin enää katso. papeista ei välitetty, vanhimpia ei armahdettu.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
men du menneskesøn, profeter om israels bjerge og sig: israels bjerge, hør herrens ord.
"ja sinä, ihmislapsi, ennusta israelin vuorista ja sano:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
men josafat spurgte: "er her ikke endnu en af herrens profeter, vi kan spørge?"
mutta joosafat sanoi: "eikö täällä ole enää ketään muuta herran profeettaa, jolta voisimme kysyä?"
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
og han gav nogle som apostle, andre som profeter, andre som evangelister, andre som hyrder og lærere,
ja hän antoi muutamat apostoleiksi, toiset profeetoiksi, toiset evankelistoiksi, toiset paimeniksi ja opettajiksi,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mon alle ere apostle? mon alle ere profeter? mon alle ere lærere? mon alle gøre kraftige gerninger?
eivät suinkaan kaikki ole apostoleja? eivät kaikki profeettoja? eivät kaikki opettajia? eiväthän kaikki tee voimallisia tekoja?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
menneskesøn, profeter og sig: så siger den herre herren: jamrer: ak, hvilken dag!
"ihmislapsi, ennusta ja sano: näin sanoo herra, herra: valittakaa: `voi sitä päivää!`
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jeg tog blandt eders sønner profeter, nasiræere blandt eders unge. er det ej sandt, israeliter? lyder det fra herren.
ja minä herätin teidän pojistanne profeettoja ja nuorukaisistanne nasiireja. vai eikö niin ole, te israelilaiset? sanoo herra.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en af dem, en af deres egne profeter, har sagt: "kretere ere altid løgnere, onde dyr, lade buge."
eräs heistä, heidän oma profeettansa, on sanonut: "petturi kreetan mies, peto ilkeä, laiskurivatsa".
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
han er en direkte efterkommer af profeten muhammed.
esittelijä katsoo, että komission ehdotus on tasapainoinen ja että siinä otetaan huomioon nykytutkimuksen tärkeimmät suunnat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: