전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ethvert løfte og enhver ved ed påtagen forpligtelse til faste kan hendes mand stadfæste eller gøre ugyldig.
그 남 편 이 일 향 말 이 없 으 면 아 내 의 서 원 과 스 스 로 제 어 하 려 는 일 을 지 키 게 하 는 것 이 니 이 는 그 가 그 것 을 들 을 때 에 그 아 내 에 게 아 무 말 도 아 니 하 였 으 므 로 지 키 게 됨 이 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hvis hun bliver gift medens der påhviler hende løfter eller en forpligtelse, hun har påtaget sig ved et uoverlagt ord,
그 남 편 이 그 것 을 듣 고 그 듣 는 날 에 그 에 게 아 무 말 이 없 으 면 그 서 원 을 행 할 것 이 요 그 마 음 을 제 어 하 려 는 서 약 을 지 킬 것 이 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en enkes og en forstødt hustrus løfte, enhver forpligtelse til afholdenhed, hun har påtaget sig, er bindende for hende.
부 녀 가 혹 시 그 남 편 의 집 에 있 어 서 원 을 하 였 다 든 지 마 음 을 제 어 하 려 고 서 약 하 였 다 하
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
det var deres embedsskifter ved deres tjeneste, når de gik ind i herrens hus, efter den forpligtelse deres fader aron pålagde dem, efter hvad herren, israels gud, havde pålagt ham.
이 와 같 은 반 차 로 여 호 와 의 전 에 들 어 가 서 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 께 서 저 희 조 상 아 론 에 게 명 하 신 규 례 대 로 수 종 들 었 더
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
når en mand nylig har taget sig en hustru, skal han ikke drage med i krig, og der skal ikke pålægges ham nogen som helst forpligtelse; han skal have frihed til at blive hjemme et År og glæde sin hustru, som han har ægtet.
사 람 이 새 로 이 아 내 를 취 하 였 거 든 그 를 군 대 로 내 어 보 내 지 말 것 이 요 무 슨 직 무 든 지 그 에 게 맡 기 지 말 것 이 며 그 는 일 년 동 안 집 에 한 가 히 거 하 여 그 취 한 아 내 를 즐 겁 게 할 지 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hvis hendes mand derimod, samme dag han får det at høre, gør det ugyldigt, så står intet af det, hun har udtalt, ved magt, hverken hendes løfter eller den påtagne forpligtelse til afholdenhed; hendes mand har gjort dem ugyldige, og herren skal tilgive hende.
무 릇 서 원 과 무 릇 마 음 을 괴 롭 게 하 려 는 서 약 은 그 남 편 이 그 것 을 지 키 게 도 할 수 있 고 무 효 케 도 할 수 있 나
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: