전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
og jeg vil give ham morgenstjernen.
ונתתי לו כוכב השחר׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ham, det er mit eget hjerte.
ואתה קבל נא אתו שהוא מעי׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men gud oprejste ham fra de døde,
אבל האלהים הקימו מן המתים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og de forlode ham alle og flyede.
ויעזבו אותו כלם וינוסו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da kom herrens ord til ham således:
ויהי דבר יהוה אליו לאמר׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ham være Æren i evigheders evighed! amen.
אשר לו הכבוד לעולמי עולמים אמן׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
derfor blev det også regnet ham til retfærdighed.
על כן גם נחשבה לו לצדקה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
den overtalelse kom ikke fra ham, som kaldte eder.
הפתוי הזה איננו מאת הקרא אתכם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
derfor vil jeg revse ham og lade ham løs."
על כן איסרנו ואפטרנו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
annas sendte ham nu bunden til ypperstepræsten kajfas.
וישלחהו חנן אסור בזקים אל קיפא הכהן הגדול׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da skal byens Ældste tage manden og revse ham;
ולקחו זקני העיר ההוא את האיש ויסרו אתו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et menneskes hovmod ydmyger ham, den ydmyge opnår Ære.
גאות אדם תשפילנו ושפל רוח יתמך כבוד׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da azuba døde, ægtede kaleb frat, som fødte ham hur.
ותמת עזובה ויקח לו כלב את אפרת ותלד לו את חור׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
de krænkede ham med deres offerhøje, æggede ham med deres gudebilleder.
ויכעיסוהו בבמותם ובפסיליהם יקניאוהו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
halleluja! pris gud i hans helligdom, pris ham i hans stærke hvælving,
הללו יה הללו אל בקדשו הללוהו ברקיע עזו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alle helliggaver skal tilfalde ham; hvad nogen giver præsten, skal tilfalde ham.
ואיש את קדשיו לו יהיו איש אשר יתן לכהן לו יהיה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
blandt de tre helte kom efter ham ahohiten el'azar, dodos søn;
ואחריו אלעזר בן דודו האחוחי הוא בשלושה הגברים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: