검색어: bauchbereich (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

bauchbereich

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

lenden­ und bauchbereich

그리스어

Οσφυϊκή και ισχιακή χώρα

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

blutungen im bauchbereich)

그리스어

βαθμού αιμορραγία στην

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die injektionsstelle im bauchbereich wird stets gewechselt.

그리스어

Το σημείο της ένεσης είναι πιθανό να εναλάσσεται εντός της κοιλιακής χώρας.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

schmerzen im oberen bauchbereich (bei kindern)

그리스어

πόνος στο άνω μέρος της κοιλίας (στα παιδιά)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie können dies als schmerz im bauchbereich bemerken.

그리스어

Αυτό μπορεί να γίνει αντιληπτό ως πόνος στο στομάχι.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

erbrechen, bauchschmerzen oder missempfinden im bauchbereich, durchfall

그리스어

έμετο, κοιλιακό άλγος ή δυσφορία, διάρροια,

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- wenn bei ihnen ein schwerwiegender eingriff am herzen oder im bauchbereich

그리스어

- εάν έχετε υποβληθεί σε σοβαρή καρδιακή ή κοιλιακή χειρουργική επέμβαση

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

독일어

zu den berichteten symptomen gehören schmerzen im oberen bauchbereich und schläfrigkeit.

그리스어

Η εµπειρία της υπερδοσολογίας µε valdoxan είναι περιορισµένη, αλλά συµπτώµατα που έχουν αναφερθεί περιλαµβάνουν πόνο στο ανώτερο τµήµα του στοµάχου και υπνηλία.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

gute injektionsstellen sind der oberschenkel oder der bauchbereich mindestens 5 cm vom nabel entfernt

그리스어

Καλές περιοχές για την ένεση είναι ο άνω μηρός ή γύρω από την κοιλιά (κοιλιακή χώρα), τουλάχιστον 5 cm μακριά από τον ομφαλό (αφαλό)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gute injektionsstellen sind der oberschenkel oder der bauchbereich mindestens 5 cm vom nabel entfernt.

그리스어

Καλές περιοχές για την ένεση είναι ο άνω µηρός ή γύρω από την κοιλιά (κοιλιακή χώρα), τουλάχιστον 5 cm µακριά από τον οµφαλό (αφαλό)

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die empfohlenen infusionsstellen für das arzneimittel sind der mittlere bis obere bauchbereich und die oberschenkel.

그리스어

Οι προτεινόμενες θέσεις έγχυσης του φαρμακευτικού προϊόντος είναι η μέση και άνω κοιλιακή χώρα και οι μηροί.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dieses arzneimittel darf nur unter die haut (subkutan) im bauchbereich injiziert werden.

그리스어

Το φάρμακο αυτό προορίζεται μόνο για έγχυση με ένεση κάτω από το δέρμα της κοιλιάς σας (υποδορίως).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

fälle von pankreatitis wurden berichtet (symptome sind andauernde starke schmerzen im bauchbereich).

그리스어

Έχουν αναφερθεί περιπτώσεις παγκρεατίτιδας (με συμπτώματα όπως παρατεταμένο, σοβαρό στομαχικό άλγος).

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

독일어

es wird nicht empfohlen, das transdermale pflaster auf den oberschenkel oder bauchbereich aufzukleben, da dort die bioverfügbarkeit von rivastigmin vermindert ist.

그리스어

Δεν συνιστάται να τοποθετηθεί το διαδερμικό έμπλαστρο στον μηρό ή την κοιλιακή χώρα λόγω της μειωμένης βιοδιαθεσιμότητας της rivastigmine που παρατηρείται όταν το διαδερμικό έμπλαστρο τοποθετείται σε αυτές τις περιοχές του σώματος.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

 am tag des pflasterwechsels entfernen sie das alte pflaster und kleben unmittelbar an- schließend das neue pflaster auf eine andere hautstelle im unteren bauchbereich.

그리스어

 Την ημέρα αντικατάστασης του εμπλάστρου, αφαιρέστε το χρησιμοποιημένο έμπλαστρο και κολλήστε αμέσως το νέο έμπλαστρο σε μια διαφορετική περιοχή του δέρματος της κοιλιακής χώρας.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:

독일어

für den bauchbereich wird empfohlen, sich auf den rücken zu legen und die haut an der injektionsstelle zu dehnen, um so eine feste und gespannte oberfläche zu erzeugen.

그리스어

Για την ένεση στην κοιλία συνιστάται να ξαπλώσετε ανάσκελα και να τεντώσετε το δέρμα στο σημείο της ένεσης ούτως ώστε να δημιουργήσετε μια συμπαγή και σταθερή επιφάνεια.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

blutungen im oberen bauchbereich, mundulzerationen, gastritis, spannungsgefühl im bauch, refluxgastroösophagitis, mundschmerzen, dysphagie, rektalblutungen, unterbauchbeschwerden

그리스어

Οφθαλμικές διαταραχές Διαταραχές του ώτος και του λαβυρίνθου

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

anzeichen und symptome einer hepatitis können unter anderem gelbfärbung der augen oder der haut (gelbsucht), schmerzen im rechten bauchbereich oder müdigkeit sein.

그리스어

Σημεία και συμπτώματα της ηπατίτιδας μπορεί να συμπεριλαμβάνουν κιτρίνισμα των ματιών ή του δέρματος (ίκτερος), πόνος στη δεξιά πλευρά του στομάχου σας, κόπωση.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

verstopfung, dyspepsie, gastritis, bauchschmerzen, trockener mund, unwohlsein im bauchbereich, blähungen, zahnfleischentzün- dung, teerstuhl, zahnschmerzen

그리스어

Δυσκοιλιότητα, δυσπεψία, γαστρίτιδα, κοιλιακό άλγος, ξηροστομία, κοιλιακή δυσφορία, κοιλιακή διάταση, ουλίτιδα, μέλαινα, οδονταλγία

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das pflaster sollte auf saubere, trockene, unverletzte gesunde haut im bauchbereich, am oberschenkel, an der hüfte, der flanke, der schulter oder am oberarm aufgeklebt werden.

그리스어

Το έμπλαστρο θα πρέπει να τοποθετείται σε καθαρό, στεγνό, άθικτο, υγιές δέρμα στην περιοχή της κοιλιακής χώρας, μηρού, ισχίου, λαγόνος, ώμου ή βραχίονα.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,736,328,031 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인