검색어: emissionskataster (독일어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

emissionskataster

그리스어

μητρώο εκπομπών

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

• ein emissionskataster und

그리스어

• μια απογραφή των εκπομπών·

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

emissionskataster und berichte über abwässer und abfall

그리스어

Απογραφή των ρυπογόνων εκπομπών και απορρίψεων, καθώς και των αποβλήτων

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

- umwelt-bewertung und -accounting - emissionskataster

그리스어

ΕΚ + Βιομη­χανία

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

diese emissionskataster müssen der kommission alljährlich übermittelt werden.

그리스어

Χ κατάλογοι αυτοί απογραφής θα υποβάλλονται στην Επιτροπή σε ετήσια βάση.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

umfassende emissionskataster mit bestmöglichen schätzungen der jährlichen methanemissionen aus landwirt­

그리스어

Εθνικός κατάλογος εκπομπών που καταρτίστηκε για το Ν20 σύμφωνα με τα πρότυπα του ipc.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das emissionskataster gibt auskunft über die menge der emissionen aus den verschiedenen quellen in einem gebiet.

그리스어

Η απογραφή των εκπομπών είναι πληροφορίες σχετικά με την ποσότητα των εκπομπών από τις διάφορες πηγές της περιοχής.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

, voc und nh3 nationale emissionskataster und -vorhersagen für das jahr 2010 bezug auf so2, nox erstellen und regelmäßig aktualisieren.

그리스어

, voc και ΝΗ εθνικές εκπομπές και uç προβλέψεις εκπομπών s02

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ferner müssen die mitgliedstaaten für so2, nox, voc und nh3 nationale emissionskataster und emissionsvorhersagen erstellen und regelmäßig aktualisieren und der kommission jährlich über diese bericht erstatten.

그리스어

Ακόμη, τα κράτη μέλη θα καταρτίζουν και θα ενημερώνουν τακτικά εθνικούς καταλόγους απογραφής εκπομπών καθώς και προβλέψεις εκπομπών για τα so2, nox, ΠΟΕ και nh3, θα υποβάλλουν δε ετησίως σχετική έκθεση στην Επιτροπή.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

zudem sind emissionskataster häufig nicht direkt vergleichbar, da manche nur bap erfassen, während andere auch zusätzliche verbindungen einbeziehen, die nicht immer spezifiziert werden.

그리스어

Επίσης, τα καταγεγραμμένα στοιχεία συχνά δεν είναι άμεσα συγκρίσιμα καθώς ορισμένα αναφέρονται μόνο στο bap, ενώ άλλα περιλαμβάνουν και άλλες ενώσεις που δεν προσδιορίζονται πάντα.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

— betriebsgenehmigungen — emissionskataster — Öko-audits — umweltbezogene gebühren — saubere technologien, die wenig abfall produzieren

그리스어

Καταγραφή αποβλήτων Οικονομικά και φορολογικά κίνητρα Σύστημα επιστροφών Αυστηρά πρότυπο για τη διάθεση αποβλήτων

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die mitgliedstaaten werden aufgefordert, programme für die fortlaufende minderung ihrer nationalen jährlichen emissionen aufzustellen und der kommission zur bewertung vorzulegen. außerdem müssen sie über die von ihnen durch geführten maßnahmen bericht erstatten sowie emissionskataster und emissionsprognosen erarbeiten. beiten.

그리스어

Πρόταση κανονισμού του Ευρω­παϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εκούσια συμμετοχή οργανισμών ΟΕ κοινο­τικό σύστημα υικυλυγικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου (emas).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

5.2 in artikel 7 absatz 2 des vorschlags für die neg-richtlinie heißt es, die mitgliedsstaaten müßten ihre emissionskataster und -vorhersagen unter anwendung der in anhang iii festgelegten methoden erstellen.

그리스어

4.3 Το όζον απλώνεται σε μεγάλη έκταση και οι τοπικές δράσεις πρέπει συχνά να αναλαμβάνονται σε ένα τελείως διαφορετικό μέρος από εκείνο όπου το όζον παρουσιάζει επιβλαβείς συγκεντρώσεις.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in gebieten und ballungsräumen, in denen informationen von ortsfesten messstationen durch informationen aus anderen quellen, zum beispiel emissionskataster, orientierende messmethoden und modellierung der luftqualität ergänzt werden, muss die zahl einzurichtender ortsfester messstationen und die räumliche auflösung anderer techniken ausreichen, um die konzentrationen von luftschadstoffen gemäß anhang iii abschnitt i und anhang iv abschnitt i zu ermitteln.

그리스어

Σε ζώνες και οικισμούς όπου τα στοιχεία που συλλέγονται από σταθερούς σταθμούς μέτρησης συμπληρώνονται με στοιχεία από άλλες πηγές, όπως απογραφές εκπομπών, μεθόδους ενδεικτικών μετρήσεων και προσομοιώσεις βάσει μοντέλων της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα, ο αριθμός των σταθερών σταθμών μέτρησης και η χωρική κατανομή της χρήσης άλλων τεχνικών πρέπει να επαρκούν για τον υπολογισμό της συγκέντρωσης ατμοσφαιρικών ρύπων σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙΙ τμήμα Ι και το παράρτημα Ιv τμήμα Ι.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,763,024,358 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인