검색어: finanzverantwortung (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

finanzverantwortung

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

zweites stichwort: stärkung der finanzverantwortung aller stellen, die mit eu-mitteln umgehen.

그리스어

Το δεύτερο σημείο αφορά την ενίσχυση της δημοσιονομικής ευθύνης όλων των υπηρεσιών που διαχειρίζονται κοινοτικούς πόρους.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die kommission hat kürzlich eine neue fi nanzielle vorausschau vorgelegt und eine neuaufteilung der finanzverantwortung unter den mitgliedstaaten der gemeinschaft vorgeschlagen.

그리스어

Ας ελπίσουμε ότι θα επηρεαστούν ευνοϊκά οι διαπραγμα­τεύσεις για τη διοργανική συμφωνία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für das jahr 2001 sind beispielsweise die Übertragung der finanzverantwortung an 22 delegationen, die modernisierung der edv-anlagen bei 15 delegationen sowie die schaffung von 40 zusätzlichen stellen beim außendienst vorgesehen.

그리스어

Το 2001, για παράδειγμα, οι δημοσιονομικές αρμοδιότητες θα αποκεντρωθούν σε 22 αντιπροσωπείες, θα αναβαθμιστούν τα συστήματα υπολογιστών άλλων 15 αντιπροσωπειών και θα δημιουργηθούν 40 επιπλέον θέσεις μόνιμων υπαλλήλων στις υπηρεσίες εξωτερικών σχέσεων.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

es besteht kein zweifel, daß die gesamte entwicklung der europäischen union von den finanzmitteln abhängt, die für das nächste jahrhundert zur verfügung stehen. die kommission hat kürzlich eine neue finanzielle vorausschau vorgelegt und eine neuaufteilung der finanzverantwortung unter den mitgliedstaaten der gemeinschaft vorgeschlagen.

그리스어

Είναι πολύ σαφές ότι η όλη ανάπτυξη της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα εξαρτηθεί από την οικονομική κατάσταση για τον επόμενα αιώνα, και η Επιτροπή έχει πρόσφατα προτείνει μία νέα χρηματοδοτική προοπτική και μία νέα χρηματοδοτική κατανομή ευθύνης μεταξύ των χωρών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die kommission wird den weg gehen, der vom parlament schon länger empfohlen wurde, den auch herrn karlsson eben nochmal gezeichnet hat und den ich auch in meinen schriftlichen antworten auf die parlamentarischen fragen im august angekündigt habe, nämlich verlagerung von finanzkontrollfunktionen in die verwaltung, die für die ausgabeprogramme zuständig sind, also dezentralisierung und damit gleichzeitig stärkung der finanzverantwortung in den verwaltungsstellen, die die ausgaben tätigen.

그리스어

Η Επιτροπή θα ακολουθήσει τη διαδρομή που συνέστησε προ πολλού το Κοινοβούλιο, που χάραξε μόλις για άλλη μία φορά ο κ. karlsson και που ανήγγειλα και εγώ στις γραπτές μου απαντήσεις στις ερωτήσεις του Κοινοβουλίου τον Αύγουστο. Πρόκειται συγκεκριμένα για τη μεταφορά του δημοσιονομικού ελέγχου στις διοικητικές υπηρεσίες που είναι αρμόδιες για τα προγράμματα δαπανών, άρα αποκέντρωση και με αυτό ταυτόχρονα και ενίσχυση της δημοσιονομικής ευθύνης στις διοικητικές υπηρεσίες που εκτελούν τις δαπάνες.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,763,861,975 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인