검색어: meh (독일어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

meh

그리스어

meh

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

im meh

그리스어

του meh

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

65 und meh jahre

그리스어

Σύνολο

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

amts¬ sind, die sich normalerweise auf meh¬ blatt der

그리스어

Ευρωπαϊκών ελεγχόμενες αρχές να εξηγήσουν

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

jaume ferrer s familienu stellt bereit n t er nehmen s seit meh

그리스어

Η οικογενει α κ ή ε p i ι χ εί ρη

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diesem vor schlag gingen lange und intensive diskussionen im haushaltskontrollausschuß voraus, an denen sich meh

그리스어

Σ' ό,τι αφορά πάντως την επισιτιστι­κή βοήθεια, η Επιτροπή δεν είναι άμοιρη ευθυνών και ένας δρακόντειος και κριτικός έλεγχος είναι αναπό­φευκτος.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der rat erließ im dezember meh rere verordnungen zur eröffnung, aufteilung und verwaltung von gemeinschaftszollkontingenten für folgende erzeugnisse:

그리스어

Κατά τη διάρκεια του Δεκεμβρίου, το Συμβούλιο εξέδωσε διάφορους κανονισμούς για το άνοιγμα, την κατανομή και τους τρόπους δια­χείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσε­ων για τα εξής προϊόντα :

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn meh ­ rere nebensysteme unter anwendung von abwicklungsverfahren 5 zah ­ lungen zeitgleich abwickeln wollen, werden sie im gleichen durchlauf von algorithmus 4 berücksichtigt.

그리스어

Στην ίδια περίοδο εκτέλεσης του αλγορίθμου 4 περιλαμßάνονται περισσότερα επικου ­ ρικά συστήματα που ακολουθούν τη διαδικασία διακανονισμού 5, εφόσον ο διακανονισμός πρόκειται να πραγματοποιηθεί ταυτόχρονα.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

독일어

grad, der gleichzeitig mit der licence/licentiaat oder späterverliehen wird und den trägerdazu berechtigt, ein oder meh-

그리스어

έντυπα και ολλανδική

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) der ausschuss äussert sich sofort, sofern nicht eine oder meh rere delegationen eine neue beratung des ausschusses beantragen.

그리스어

Η επιτροπή αποφασίζει αμέσως, εκτός αν μια ή περισσότερες αντιπροσωπίες ζητήσουν νέα σύσκεψη της επιτροπής.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abschnitt 8 nummer 5 erhält folgende fassung: „5) wenn eine as-zentralbank das abwicklungsverfahren 6( schnittstellenmodell) anbietet, eröffnen die verrech ­ nungs-zentralbanken in ihren target2-komponenten-systemen für die verrechnungsbanken ein oder meh ­ rere unterkonten zum zwecke der liquiditätszuordnung und, falls relevant, der systemübergreifenden ab ­ wicklung.

그리스어

Η παράγραφος 8 σημείο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: « 5. Όταν παρέχεται η διαδικασία διακανονισμού 6 από μία ΚΤΕΣ για διασυνδεδεμένα μοντέλα, οι ΚΤΔ ανοίγουν για τις τράπεζες διακανονισμού έναν ή περισσότερους υπολογαριασμούς στις συνιστώσες τους του target2, οι οποίοι χρησιμοποιούνται για το διαχωρισμό ρευστότητας και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, για διασυστημικό διακανονισμό.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,763,067,383 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인