검색어: packungsinhalt (독일어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

packungsinhalt

그리스어

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

packungsinhalt und weitere informationen was datscan enthält

그리스어

Περιεχόμενα της συσκευασίας και λοιπές πληροφορίες Τι περιέχει το datscan

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

packungsinhalt – avonex pen, nadel und avonex pen-kappe

그리스어

Περιεχόμενα της συσκευασίας – avonex pen, βελόνα και κάλυμμα avonex pen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für die verschiedenen medikamente wird jeweils der packungsinhalt beschrieben und der preis in euro angegeben.

그리스어

Για κάθε φάρμακo παρατίθεται τo περιεχόμενo της συσκευασίας και αναφέρεται η τιμή σε ευρώ.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die verpackung des baxjects ii öffnen, indem die schutzfolie abgezogen wird ohne dabei den packungsinhalt zu berühren (abb.

그리스어

Ανοίξτε τη συσκευασία της συσκευής baxject ΙΙ αφαιρώντας το χάρτινο κάλυμμα, χωρίς να αγγίξετε το εσωτερικό (Σχ. α.).

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die verpackung des baxject ii öffnen, indem die schutzfolie abgezogen wird ohne dabei den packungsinhalt zu berühren (abb. a).

그리스어

Ανοίξτε τη συσκευασία της συσκευής baxject ΙΙ αφαιρώντας το χάρτινο κάλυμμα, χωρίς να αγγίξετε το εσωτερικό (Σχ. α.).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

hier wird beschrieben, wie die verpackung von detergenzien in bezug auf bestimmte inhaltsstoffe, auf die empfohlenen mengen für eine normale waschmaschinenfüllung und auf die zahl der waschgänge, für die der packungsinhalt ausreicht, zu kennzeichnen ist.

그리스어

Το παράρτημα αυτό ορίζει την επισήμανση της συσκευασίας απορρυπαντικών όσον αφορά ορισμένα συστατικά, τις συνιστώμενες ποσότητες απορρυπαντικού που ενδείκνυνται για σύνηθες φορτίο πλυντηρίου και τον αριθμό συνήθων φορτίων πλυντηρίου που μπορούν να πλυθούν με το περιεχόμενο της συσκευασίας.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

„b) alle unbedingt erforderlichen angaben, aus denen der anwender ersehen kann, worum es sich bei dem produkt oder packungsinhalt handelt, einschließlich des entsprechenden codes einer international anerkannten nomenklatur für generika von medizinprodukten;“

그리스어

«β) τα απολύτως απαραίτητα στοιχεία που επιτρέπουν στο χρήστη να αναγνωρίσει το προϊόν και το περιεχόμενο της συσκευασίας, καθώς και τον αντίστοιχο κωδικό μιας διεθνώς αναγνωρισμένης ονοματολογίας για τα γενόσημα ιατροτεχνολογικά προϊόντα·»

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,654,312 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인