전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
portugal - rtp
Πορτογαλία - rtp
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
aufbau des rtp
Δημιουργία του ΠΚΤ
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
diosynth rtp inc.
diosynth rtp inc.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ablehnung der aufnahme in das rtp
Απόρριψη πρόσβασης στο ΠΚΤ
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die aufnahme in das rtp wird abgelehnt, wenn
Απορρίπτεται η πρόσβαση στο ΠΚΤ εάν ο αιτών:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
rtp: erklärung der rückkehr in den hafen
rtp: δήλωση επιστροφής στο λιμένα
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
bewilligung der aufnahme in das rtp und verlängerung der aufnahmebewilligung
Χορήγηση και παράταση της πρόσβασης στο ΠΚΤ
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die aufnahme in das rtp sollte zunächst für ein jahr erfolgen.
Η πρώτη πρόσβαση στο ΠΚΤ θα πρέπει να χορηγείται για χρονική περίοδο ενός έτους.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
eingabe von daten in das token nach bewilligung der aufnahme in das rtp
Δεδομένα που εισάγονται στο δικαιοδοτικό κατά την παροχή πρόσβασης στο ΠΚΤ
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bei einem erstantrag wird die aufnahme in das rtp für ein jahr bewilligt.
Η αρχική πρόσβαση στο ΠΚΤ παρέχεται για ένα έτος.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
der antragsteller kann das visum auch gleichzeitig mit seiner aufnahme in das rtp beantragen.
Εναλλακτικά, ο αιτών μπορεί να υποβάλει αίτηση θεώρησης ταυτόχρονα με την υποβολή της αίτησης για πρόσβαση στο ΠΚΤ, κατά περίπτωση.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(p) über die zwecke der datenverarbeitung im rahmen des rtp;
τον σκοπό της επεξεργασίας των δεδομένων στο ΠΚΤ·
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
außerdem seien der rtp im rahmen des innerportugiesischen finanzierungssystems die kosten ihrer öffentlichrechtlichen dienstleistung nur teilweise erstattet
Επιπλέον, στο πλαίσιο του πορτογαλικού συστήματος χρηματοδότησης, η rtp επιδοτούνταν για μέρος μόνον του κόστους της δημόσιας υπηρεσίας.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(w) die aufnahme in das rtp gemäß artikel 14 zu bewilligen oder
να παράσχει πρόσβαση στο ΠΚΤ, σύμφωνα με το άρθρο 14, ή
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(16) familienangehörigen von unionsbürgern sollte die aufnahme in das rtp grundsätzlich bewilligt werden.
(16) Μέλη της οικογένειας πολιτών της Ένωσης θα πρέπει, κατά γενικό κανόνα, να έχουν πρόσβαση στο ΠΚΤ.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die angefochtene entscheidung sei nicht durch belege untermauert, dass die rtp die ihr übertragenen gemeinwirtschaftlichen aufgaben tatsächlich erbracht habe.
Συγκεκριμένα, η προσβαλλόμενη απόφαση δεν περιέχει κανένα στοιχείο που να αποδεικνύει ότι η rtp πράγματι παρέσχε τη δημόσια υπηρεσία που της ανατέθηκε.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
anzahl der personen, deren rtp-aufnahmebewilligung aufgehoben oder deren aufnahme in das rtp abgelehnt wurde;
Αριθμός των προσώπων των οποίων η πρόσβαση στο ΠΚΤ έχει ανακληθεί ή απορριφθεί.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(31) der europäische datenschutzbeauftragte und die nationalen aufsichtsbehörden sollten im interesse einer koordinierten Überwachung des rtp aktiv zusammenarbeiten.
(31) Ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων και οι εποπτικές αρχές θα πρέπει να συνεργάζονται μεταξύ τους για να εξασφαλιστεί η συντονισμένη εποπτεία του ΠΚΤ.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(2) die statusinformation, aus der hervorgeht, dass ein antrag auf aufnahme in das rtp gestellt wurde;
(2) πληροφορίες για την κατάσταση, προσδιορίζοντας ότι έχει υποβληθεί αίτηση πρόσβασης στο ΠΚΤ
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(10) „antragsformular“ ein einheitliches antragsformular für die aufnahme in das rtp gemäß anhang 1;
(10) «έντυπο αίτησης»: το τυποποιημένο έντυπο αίτησης πρόσβασης στο ΠΚΤ που παρατίθεται στο παράρτημα 1
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: