전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
unterlagen
Έγγραφα
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
unterlagen und
Ελεγκτικό
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c. unterlagen
Γ. Συνοδευτικά έγγραφα
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
unterlagen am:
στα ιστορικά αρχεία:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
technische unterlagen
Τεχνικός φάκελος
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
technische unterlagen.
τεχνικό φάκελο.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: