검색어: aversion (독일어 - 덴마크어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

덴마크어

정보

독일어

daher hat der rat so eine aversion dagegen.

덴마크어

derfor har rådet så meget imod den.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

독일어

sobald sie bei den sozialdemokraten auftritt, verwandelt sich diese mehrdeutigkeit in eine echte aversion.

덴마크어

når de når hjem til sig selv, forvandler denne vægelsindethed sig til sand modvilje.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die von einigen männlichen mitgliedern dieses hauses offenbarte aversion gegen eine ernsthafte behandlung dieses themas ist wie ein menetekel an der wand.

덴마크어

den modvilje, som nogle mænd i parlamentet har vist mod en seriøs behandling af emnet, er et dårligt varsel.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

독일어

eine jahrelange politik der kleinen schritte schafft aversion gegen die gemeinschaft und führt zu einer haltung, bei der niemand mehr wirklich an die gemeinschaft glaubt und sie unterstützt.

덴마크어

vil rådet forsøge at sætte en stopper for, at børn bliver ofre for enkeltpersoner, som forsøger at trodse de nationale domstoles afgørelser, og vil rådet erkende, at vi alle er en del af det samme fællesskab, og at disse kendelser om forældremyndigheden bør kunne fuldbyrdes i mere end en medlemsstat?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

kroatien bringt sich in all diese initiativen tatkräftig ein, legt aber dessen ungeachtet eine deutliche aversion gegen den umstand an den tag, dass es dem westlichen balkan zugerechnet wird.

덴마크어

kroatiens medlemskab af sådanne initiativer kan betragtes som proaktivt, selv om kroatien tydeligvis er tilbageholdende med hensyn til at lade sig betragte som et land i den vestbalkanske region.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es whd deutiich, daß leider viele europäer trotz des blutigen zerfalls des einparteienstaates jugoslawien im mer noch nicht erkannt haben, daß jeder zwang zur zusammenarbeit derzeit nur aversion und angst hervorruft vor dem als getarnt geglaubten versuch, ein neues jugoslawien entstehen zu lassen.

덴마크어

rådet gjorde opmærksom på nødvendigheden af en fredelig overgangs proces i retning af et demokratisk zaire og opfordrede parterne til at medvirke til frie valg, som skal afholdes inden for tolv måneder.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei der bewertung der eingereichten Änderungsanträge war meine fraktion um einen mittelweg bemüht zwischen den am weitesten gehenden wünschen der vertreter peripherer interessen einerseits und der indifferenz oder gar aversion gegenüber diesem thema, wie sie in den mitgliedstaaten herrschen, die keinerlei beziehung dazu haben, andererseits.

덴마크어

ved vurderingen af ændringsforslagene har min gruppe forsøgt at finde en gylden middelvej mellem de mest vidtgående ønsker, som forsvarerne af de perifere interesser har, og den ligegyldighed med hensyn til eller endog den modvilje mod dette emne, som findes i medlemsstater, der ikke har nogen som helst tilknytning til dette emne.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

독일어

4.10 bestimmte persönlichkeitsmerkmale oder gefühlszustände erhöhen die suchtanfälligkeit: impulsivität, dysphorie (gemütszustand, bei dem die stimmung des betroffenen bedrückt bis gereizt ist), stressintoleranz, sowohl physisch (schmerz, schlaflosigkeit oder müdigkeit) als auch psychisch (aversionen, sorgen, verantwortlichkeiten), und die suche nach dem ultima­tiven adrenalin-kick (estévez, bayón, de la cruz y fernández-liria, 2009; garcía del castillo, terol, nieto, lledó, sánchez, martín-aragón, et al., 2008; yang, choe, balty and lee, 2005).

덴마크어

4.10 i nogle tilfælde kan visse personlighedstræk eller sindsstemninger forøge den psykologiske sårbarhed over for afhængighed: impulsivitet, dysfori (anormal subjektivt oplevet sindstilstand, der føles ubehagelig og er karakteriseret ved hyppige humørsvingninger), intolerance over for ubehagelige stimuli af såvel fysisk art (smerte, søvnløshed eller træthed) som psykisk art (ærgrelser, bekymringer, ansvar) samt en overdreven jagt på stærke oplevelser (estévez, bayón, de la cruz og fernández-liria, 2009; garcía del castillo, terol, nieto, lledó, sánchez, martín-aragón, et al., 2008; yang, choe, balty og lee, 2005).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,900,397,697 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인