전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
den gegenstand des unternehmens;
selskabets formål
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
b) den gegenstand des unternehmens;
b ) selskabets formaal ;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
den gegenstand;
emneområdet
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:
gegenstand des abkommens
aftaleområde
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
3. die se ist handelsgesellschaft ohne rücksicht auf den gegenstand des unternehmens.
på områder, der ikke er omfattet af denne forord ning, finder medlemsstaternes lovgivning og ef-lovgivningen anvendelse, f.eks. hvad angår: hjemsted og hovedkontor inden for fællesskabet, kan stifte et se-selskab ved fusion eller dannelse af et holdingselskab, såfremt mindst to af dem har hovedkontor i forskellige medlemsstater.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den gegenstand des vergabeverfahrens und die wirtschaftskonjunktur;
kontraktens art og de økonomiske konjunkturer, hvorunder den skal gennemføres
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
- den gegenstand der genossenschaft,
- angivelse af selskabets formål
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
artikel 1 definiert den gegenstand des programmes.
i artikel 1 beskrives programmets mål.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
am 5. september wurde herr sÖderman vom südwestdeutschen rundfunk über den gegenstand des jahresberichts 2000 interviewt.
den 5. september interviewede en lokal tv-station fra det sydvestlige tyskland jacob sÖderman i anledning af årsberetningen for 2000.
ausgehe, dass die den gegenstand des fraglichen vorabentscheidungsverfahrens bildende rechtsfrage zugunsten des klägers gelöst worden sei.
desuden fremgår det af fjerde og femte betragtning til ellevte selskabsdirektiv, at forskellene i medlemsstaternes lovgivninger for så vidt angår filialer, bl.a. vedrørende offentlighed, kan forstyrre udøvelsen af etableringsretten, og at det derfor er nødvendigt at afskaffe disse forskelle.
c) wenn der errichtungsakt oder die satzung die firma der gesellschaft, die einlagen, den betrag des gezeichneten kapitals oder den gegenstand des unternehmens nicht aufführt;
c ) dersom stiftelsesoverenskomsten eller vedtaegterne intet angiver om selskabets navn , indskud , stoerrelsen af den tegnede kapital eller selskabets formaal ;
die parteien werden den gegenstand des rechtsstreites erneut prüfen und dem gerichtshof vor dem 31. dezember 1980 bericht erstatten.
parterne skal foretage en ny undersøgelse af sagen og skal inden den 31. december 1980 underrette dom stolen om udfaldet heraf.