전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
2.1.2 eine wichtige politikmaßnahme ist eine anpassung des faktischen regelrenteneintrittsalters an das gesetzliche renteneintrittsalter.
2.1.2 et vigtigt skridt, der bør tages, er at tilpasse den faktiske pensionsalder til den lovbestemte pensionsalder.
das gesetzliche renteneintrittsalter wird zwar bis 2026 schrittweise angehoben, aber das rentensystem berücksichtigt nicht die indikatoren für die lebenserwartung.
den lovbestemte pensionsalder øges gradvist frem til 2026, men pensionssystemet tager ikke hensyn til indikatorer for den forventede levetid.
bei der schließung der lücke zwischen dem gesetzlichen und dem tatsächlichen renteneintrittsalter hat luxemburg durch die einschränkung der vorruhestandsregelungen begrenzte fortschritte gemacht.
luxembourg har gjort beskedne fremskridt ved at mindske kløften mellem den lovbestemte og den faktiske pensionsalder gennem en begrænsning af mulighederne for tidlig tilbagetrækning fra arbejdsmarkedet.
belgien hat ein umfassendes reformpaket verabschiedet, das ein höheres renteneintrittsalter, längere beitragszeiten und beschränkungen bei der inanspruchnahme von vorruhestandsregelungen umfasst.
belgien har vedtaget en omfattende reformpakke, herunder en forhøjelse af pensionsalderen, længere arbejdsliv og skærpede krav til adgang til tidlig pensionering.
darüber hinaus werden vorschläge diskutiert, das gesetzliche renteneintrittsalter auf höchstens 65 jahre festzulegen und einen mechanismus zur regelmäßigen Überprüfung des rentenalters einzuführen.
for det andet drøfter regeringen i øjeblikket forslag om at fastsætte den lovbestemte pensionsalder til 65 år og indføre en mekanisme til regelmæssig revurdering af pensionsalderen.
der ewsa hält es viel eher für angebracht, das effektive pensionsantritts- bzw. renteneintrittsalter dem geltenden gesetzlichen rentenalter anzunähern."
ifølge eØsu vil det være langt mere formålstjenligt, hvis den reelle pensionsalder bringes tættere på den gældende lovbestemte pensionsalder."