검색어: demi (독일어 - 라트비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

- nicht ich. sie, demi.

라트비아어

- nē, tas nebūšu es, bet gan jūs, dima.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

demi... ich bin in der kommandozentrale.

라트비아어

dima... es pārņemšu vadību.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die nuklearmarine muss finanziert werden, demi.

라트비아어

kodolraķešu zemūdeņu flotei vajadzīga nauda, dima.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

um himmels willen, demi, machen sie ihn nicht auf...

라트비아어

dieva dēļ, dima, neveriet vaļā...

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

danach hatte ich nicht ihre optionen, demi... ich hatte nicht ihren vater.

라트비아어

pēc tam jūsu lēmumi man nenozīmēja neko, dima... pārstāju cienīt arī jūsu tēvu.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

b) dürfen die begriffe 'semiseco', 'polosuché', 'halvtør', 'halbtrocken', 'poolkuiv', 'ημίξηρος', 'medium dry', 'demi-sec', 'abboccato', 'pussausais', 'pusiau sausas', 'félszáraz', 'halfdroog', 'pówytrawne', 'meio seco', 'adamado', 'polsuho', 'puolikuiva' oder 'halvtorrt' nur dann angegeben werden, wenn der betreffende wein einen restzuckergehalt aufweist, der die unter buchstabe a) genannten werte übersteigt und höchstens:

라트비아어

b) "semiseco", "polosuché", "halvtør", "halbtrocken", "poolkuiv", "ημξηρος", "medium dry", "demi-sec", "abboccato", "pussausais", "pusiau sausas", "félszáraz", "halfdroog", "półwytrawne", "meio seco", "adamado", "polsuho", "puolikuiva" vai "halvtorrt", ar nosacījumu, ka attiecīgā vīna atlieku cukura saturs ir lielāks nekā a) apakšpunktā noteiktais maksimālais daudzums, bet nav lielāks kā:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,920,115,166 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인