검색어: gattungsbezeichnung (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

gattungsbezeichnung

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

einer gattungsbezeichnung gewordenen bezeichnungen,

라트비아어

to, vai nosaukumam ir vispārējs raksturs,

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anhand welcher kriterien sollte bestimmt werden, dass ein name eine gattungsbezeichnung ist?

라트비아어

kādi kritēriji jāizmanto, nosakot, vai nosaukums ir vispārējs apzīmējums?

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er hat da-her das vorbringen, ‡fetaƒ sei eine gattungsbezeichnung geworden, zurückgewiesen.

라트비아어

coname apstrīdēja šādu lēmumu, pamatojot ar to, ka pašvaldībai bija jāorganizē konkurss.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein name, der zu einer gattungsbezeichnung geworden ist, darf nicht als geografische angabe geschützt werden.

라트비아어

nosaukums, kas kļuvis par sugasvārdu, netiek aizsargāts kā ģeogrāfiskās izcelsmes norāde.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei der feststellung, ob ein name zur gattungsbezeichnung geworden ist, sind alle faktoren und insbesondere folgendes zu berücksichtigen:

라트비아어

lai konstatētu, vai nosaukums kļuvis par sugas vārdu, ņem vērā visus faktorus, jo īpaši:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

독일어

bei der feststellung, ob ein name zur gattungsbezeichnung geworden ist, sind alle relevanten faktoren und insbesondere folgendes zu berücksichtigen:

라트비아어

lai noskaidrotu, vai nosaukums kļuvis par sugasvārdu, ņem vērā visus būtiskus faktorus, jo īpaši:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

einige verwender führen an, der name werde als gattungsbezeichnung verwendet, da eine gattungsbezeichnung nicht als geografische angabe eingetragen werden kann.

라트비아어

daži ģeogrāfiskās izcelsmes norādes izmantotāji norāda, ka nosaukumu izmanto vispārīgā nozīmē, jo vispārēju apzīmējumu nevar izmantot kā ģeogrāfiskās izcelsmes norādi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es gibt rechtsvorschriften, mit denen eine lösung solcher konfliktfälle angestrebt wird, und der europäische gerichtshof hat die frage der gattungsbezeichnung weitgehend geklärt.

라트비아어

pastāv tiesību aktu noteikumi, ar kuriem mēģināts rast risinājumu šādos strīdīgos gadījumos, un jautājumu par vispārējiem apzīmējumiem ir plaši izskaidrojusi eiropas kopienu tiesa.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da dies keine gattungsbezeichnung für gefärbten cheddar ist, sollte der eintrag in anhang vi geändert werden, um sich auf alle cheddar-käse zu erstrecken.

라트비아어

tā kā minētais nav krāsainu Čedaras sieru vispārējs apzīmējums, jāmaina attiecīgais ieraksts vi pielikumā tā, lai tas attiektos uz visiem Čedaras sieriem.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dem hält deutschland insbesondere entgegen, „parmesan“ habe sich zu einer gattungsbezeichnung entwickelt, die daher durch die eintragung der g. u.

라트비아어

Šajā sakarā vācija savai aizsardzībai ir it īpaši atsaukusies uz to, ka “parmesan” ir pārvērties par sugas vārdu, ko tādēļ nevar aizsargāt ar acvn “parmigiano reggiano” reģistrāciju.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der begriff „parmesan“ sei daher keine gattungsbezeichnung, die sich von der geschützten ursprungsbezeichnung „parmigiano reggiano“ unterscheide.

라트비아어

tādēļ vārds parmesan nav sugas vārds, ko var nošķirt no aizsargātā cilmes vietas nosaukuma “parmigiano reggiano”.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

deutschland hat lediglich daten über eine ausländische regelung, nämlich eine österreichische, vorgelegt, in der der begriff „parmesan“ offenbar als gattungsbezeichnung verwendet wird.

라트비아어

vācija iesniedza tikai vienu ārvalstu tiesību aktu, proti, austrijas tiesību aktu, kurā vārds “parmesan” šķietami ir ticis izmantots kā sugas vārds.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

d) ausreichende angaben darin enthalten sind, die den schluss zulassen, dass die bezeichnung, deren eintragung beantragt wurde, eine gattungsbezeichnung im sinne von artikel 3 absatz 1 ist.

라트비아어

d) sniedz informāciju, kas ļauj secināt, ka nosaukums, ko lūdz reģistrēt, ir sugas vārds 3. panta 1. punkta nozīmē.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

독일어

zum klagegrund, dass ‡fetaƒ eine gattungsbezeichnung geworden sei, trug die deutsche regierung vor, dass die gefahr einer irreführung der verbraucher bestehe, weil andere mitgliedstaaten als griechenland feta herstellten und verbrauchten.

라트비아어

attiecībā uz iespējamu šādas atšķirīgas attieksmes attaisnojumu tiesa vēlreiz norāda uz spriedumu lietā d`hoop, kurā tā nosprieda, ka, ja ir leģitīmi tas, ka valsts likumdevējs vēlas nodrošināt reālas saiknes esamību starp personu, kas lūdz piešķirt gaidīšanas pabalstu, un attiecīgo ģeogrāfisko darba tirgu, viens vienīgs nosacījums par vietu, kurā iegūts vidējās izglītības diploms, tomēr ir pārāk vispārīgs un ekskluzīvs un pārsniedz to, kas ir nepieciešams attiecīgā mērķa sasniegšanai.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gattungsbezeichnungen sowie kollisionen mit namen von pflanzensorten, tierrassen, gleich lautenden namen und marken

라트비아어

sugas vārdi, konflikts ar augu šķirņu un dzīvnieku sugu nosaukumiem, kā arī preču zīmēm un homonīmiem

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,737,892,966 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인