검색어: ministeriale (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

ministeriale

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

- decreto ministeriale del 17.4.2001;

라트비아어

- decreto ministeriale del 17.4.2001;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

독일어

decreto ministeriale 19 luglio 2000, n. 403

라트비아어

decreto ministeriale 19 luglio 2000, n. 403

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

rechtsgrundlage: decreto ministeriale del 22.6.2004, n. 182

라트비아어

juridiskais pamats: ministra 2004. gada 22. jūnija dekrēts nr. 182.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

rechtsgrundlage: decreto ministeriale 7 novembre 2002"modalità operative del fondo riassicurativo" nonché decreto ministeriale 7 febbraio 2003

라트비아어

juridiskais pamats: decreto ministeriale 7 novembre 2002"modalità operative del fondo riassicurativo" nonché decreto ministeriale 7 febbraio 2003.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

- decreto ministeriale del 10.3.2005 che fissa i costi non recuperabili (stranded costs) per aem torino.

라트비아어

- decreto ministeriale del 10.3.2005 che fissa i costi non recuperabili (stranded costs) per aem torino.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

decreto ministeriale --- regolamento attuativo dell' articolo 37 del de ­ creto legislativo del 24 febbraio 1998 , n. 58 nr. 228 vom 24 .

라트비아어

decreto ministeriale --- regolamento attuativo dell' articolo 37 del decreto legislativo del 24 febbraio 1998 , n. 58 nr. 228 , 1999 . gada 24 .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

rechtsgrundlage: decreto ministeriale del 17 marzo 2004, recante riparto delle risorse per le misure di cui all'articolo 4 della legge n. 499 del 23 dicembre 1999

라트비아어

juridiskais pamats: decreto ministeriale del 17 marzo 2004, recante riparto delle risorse per le misure di cui all'articolo 4 della legge n. 499 del 23 dicembre 1999.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

in dem bericht des rechnungshofs wird ein decreto ministeriale (ministerialerlass) angeführt, der den rückzahlungsmechanismus der im rahmen des gesetzes 808/1985 gewährten darlehen detailliert beschreibt.

라트비아어

ziņojumā minēts ministrijas rīkojums, ar ko noteica precīzu kārtību piešķirto aizdevumu atmaksai saskaņā ar tiesību aktu nr. 808/85.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

독일어

rechtsgrundlage : decreto ministeriale seg/398 del 24 marzo 2005, recante riparto delle risorse per le misure di cui all'articolo 4 della legge n. 499 del 23 dicembre 1999

라트비아어

juridiskais pamats : decreto ministeriale seg/398 del 24 marzo 2005, recante riparto delle risorse per le misure di cui all'articolo 4 della legge n. 499 del 23 dicembre 1999

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

2.15 europäische nichtstaatliche organisationen bemühen sich aktiv um die förderung erneuerbarer energieträger durch die umweltzertifizierung von elektrizität. holz als erneuerbarer biobrennstoff erfüllt die anforderungen an die nachhaltige energieproduktion. die nutzung des energieträgers holz unterstützt die nachhaltige bewirtschaftung von waldbeständen. nachhaltigkeit bedeutet, dass jährlich nicht mehr holz genutzt wird als nachwächst. die beschlüsse der europäischen forstministerkonferenz mcpfe (ministerial conference on the protection of forests in europe) und die forstzertifizierungen gewährleisten eine nachhaltige bewirtschaftung der wälder in europa. gemäß den von der lissaboner forstministerkonferenz verabschiedeten kriterien zur nachhaltigen waldbewirtschaftung hat die entnahme von biomasse für energiezwecke so zu erfolgen, dass die kontinuität des kohlenstoffkreislaufs im boden gewahrt bleibt. die evolution, die nährstoffversorgung und die erhaltung der physikalisch-chemischen bedingungen im boden müssen gesichert sein. in der jetzigen situation kommt es darauf an, die nutzung von holz nachhaltig zu steigern. zugleich sind rationelle verfahren zur nutzbarmachung der holzenergie zu entwickeln. in vielen mitgliedstaaten der eu gibt es bereits gute beispiele für holzenergie-kennzeichnungssysteme, die die Überwachung der energieerzeugung garantieren und dem verbraucher auskunft über die einhaltung von umweltkriterien geben.

라트비아어

2.15 pilsoņu organizācijas eiropā aktīvi koordinē to nostāju attiecībā uz atjaunojamo enerģiju, piedāvājot vides marķējumus elektroenerģijai. koksne kā atjaunojams dabas resurss atbilst prasībām, kas nosaka ilgtspējīgu enerģijas ražošanu. koksnes enerģijas izmantošana uzlabo ilgtspējīgas mežsaimniecības attīstību. no ilgtspējīguma viedokļa ir svarīgi, lai mežu izciršana nepārsniedz augšanu. ilgtspējīga mežsaimniecība ir balstīta uz lēmumiem, kas attiecībā uz ilgtspējīgu mežsaimniecību eiropā tika pieņemti mežsaimniecības ministru konferencē par mežu aizsardzību eiropā. ilgtspējīgu mežsaimniecību reglamentē arī mežu sertifikācijas sistēmas. saskaņā ar ilgtspējīgas mežsaimniecības vadības kritērijiem, kas tika pieņemti lisabonas mežsaimniecības sanāksmē, iegūstot biomasu no mežu teritorijām enerģijas ražošanas nolūkā, ir jāaizsargā augsnes apgāde ar oglekli un atjaunošanās cikls. tādējādi ir jānodrošina evolūcijas procesi, apgāde ar barošanas vielām un fizikāli ķīmisko apstākļu uzturēšana augsnē. Šobrīd galvenā uzmanība jāpievērš koksnes izmantošanas un ražošanas ilgtspējīgai palielināšanai. tajā pašā laikā ir jāveic pasākumi, lai attīstītu labas metodes koksnes enerģijas izmantošanai. daudzās es valstīs var vērot labus piemērus koksnes enerģijas marķēšanas sistēmām, kas garantē, ka enerģijas ražošana tiek kontrolēta un patērētāji tiek informēti par vides kritērijiem.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,212,361 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인