검색어: sorgfaltspflichten (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

sorgfaltspflichten

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

sorgfaltspflichten gegenÜber kunden

라트비아어

klienta uzticamĪbas pĀrbaude

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

독일어

abschnitt ii: allgemeine sorgfaltspflichten

라트비아어

ii iedaĻa. pienĀcĪgas pĀrbaudes vispĀrĪgĀs prasĪbas

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vereinfachte sorgfaltspflichten gegenüber kunden

라트비아어

vienkāršota klienta uzticamības pārbaude

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

독일어

sorgfaltspflichten sicherlich große vorsicht geboten.

라트비아어

transportu, ir jābūt ļoti piesardzīgiem.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abschnitt vi: sorgfaltspflichten bei neukonten von rechtstrÄgern

라트비아어

vi iedaĻa. pienĀcĪgas pĀrbaudes prasĪbas jauniem vienĪbu kontiem

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(1) die sorgfaltspflichten gegenüber kunden umfassen:

라트비아어

1. klienta uzticamības pārbaudes pasākumi ietver:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

독일어

abschnitt v: sorgfaltspflichten bei bestehenden konten von rechtstrÄgern

라트비아어

v iedaĻa. iepriekŠpastĀvĒjuŠu vienĪbu kontu pienĀcĪga pĀrbaude

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abschnitt v: sorgfaltspflichten bei bestehenden konten von rechtstrÄgern

라트비아어

v iedaļa: iepriekšpastāvējušu vienību kontu pienācīga pārbaude

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abschnitt iii: sorgfaltspflichten bei bestehenden konten natÜrlicher personen

라트비아어

iii iedaļa: pienācīga pārbaude iepriekšpastāvējušiem privātpersonu kontiem

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dabei wird unterschieden zwischen regulären, verstärkten und vereinfachten sorgfaltspflichten.

라트비아어

i., veicot regulāru, pastiprinātu un vienkāršotu klienta uzticamības pārbaudi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

69grobe fahrlässigkeit beschreibt daher einen besonders schwerwiegenden verstoß gegen sorgfaltspflichten.

라트비아어

tādēļ rupja neuzmanība nozīmē īpaši smagu rūpības pienākuma pārkāpumu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die verpflichteten können im rahmen der sorgfaltspflichten gegenüber kunden zugang zu den informationen haben.

라트비아어

atbildīgie subjekti var piekļūt šai informācijai klienta uzticamības pārbaudes ietvaros.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daher reicht der blick in die richtlinie nicht aus, um die aufzuwendenden sorgfaltspflichten zu identifizieren.

라트비아어

tādēļ, lai noteiktu piemērojamos rūpības pienākumus, nepietiek iepazīties tikai ar direktīvu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei der durchführung der vorstehenden verfahren zur erfüllung der sorgfaltspflichten gelten die folgenden zusätzlichen vorschriften:

라트비아어

Īstenojot iepriekš aprakstītās pienācīgas pārbaudes procedūras, piemēro šādus papildu noteikumus.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die dieser richtlinie unterliegenden institute und personen wenden sorgfaltspflichten gegenüber kunden in den nachfolgenden fällen an:

라트비아어

iestādes un personas, uz kurām attiecas šī direktīva, piemēro klienta uzticamības pārbaudes pasākumus šādos gadījumos:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

독일어

auf diese weise können sorgfaltspflichten das vertrauen in den markt und zwischen einzelnen originatoren, sponsoren und anlegern festigen.

라트비아어

tādējādi uzticamības pārbaude var arī vairot uzticēšanos tirgum un starp atsevišķām iniciatoriem, sponsoriem un ieguldītājiem.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vorschriften zur verhinderung, dass finanzinstitute, personen oder intermediäre praktiken zur umgehung der melde- und sorgfaltspflichten anwenden;

라트비아어

noteikumus, lai novērstu to, ka finanšu iestādes, personas vai starpnieki pieņem praksi, kas paredzēta ziņojumu sniegšanas un pienācīgas pārbaudes procedūru apiešanai;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(c) die sorgfaltspflichten von verwahrstellen gemäß artikel 22 absatz 7 buchstabe c unterabsatz 2;

라트비아어

(c) depozitārija uzticamības pārbaužu veikšanas pienākumu saskaņā ar 22. panta 7. punkta c) apakšpunkta otro daļu;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die dritte geldwäscherichtlinie sieht vor, dass für in eu/ewr-ländern ansässige kredit- und finanzinstitute vereinfachte sorgfaltspflichten angewandt werden können.

라트비아어

saskaņā ar trešo direktīvu var piemērot vienkāršākus klienta uzticamības pārbaudes pasākumus, ja finanšu iestāde atrodas es/eez valstīs.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sorgfaltspflicht des staates als aktionär

라트비아어

valsts kā akcionāres uzmanība

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,762,408,892 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인