Вы искали: sorgfaltspflichten (Немецкий - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latvian

Информация

German

sorgfaltspflichten

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

sorgfaltspflichten gegenÜber kunden

Латышский

klienta uzticamĪbas pĀrbaude

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

abschnitt ii: allgemeine sorgfaltspflichten

Латышский

ii iedaĻa. pienĀcĪgas pĀrbaudes vispĀrĪgĀs prasĪbas

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vereinfachte sorgfaltspflichten gegenüber kunden

Латышский

vienkāršota klienta uzticamības pārbaude

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

sorgfaltspflichten sicherlich große vorsicht geboten.

Латышский

transportu, ir jābūt ļoti piesardzīgiem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abschnitt vi: sorgfaltspflichten bei neukonten von rechtstrÄgern

Латышский

vi iedaĻa. pienĀcĪgas pĀrbaudes prasĪbas jauniem vienĪbu kontiem

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(1) die sorgfaltspflichten gegenüber kunden umfassen:

Латышский

1. klienta uzticamības pārbaudes pasākumi ietver:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

abschnitt v: sorgfaltspflichten bei bestehenden konten von rechtstrÄgern

Латышский

v iedaĻa. iepriekŠpastĀvĒjuŠu vienĪbu kontu pienĀcĪga pĀrbaude

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abschnitt v: sorgfaltspflichten bei bestehenden konten von rechtstrÄgern

Латышский

v iedaļa: iepriekšpastāvējušu vienību kontu pienācīga pārbaude

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abschnitt iii: sorgfaltspflichten bei bestehenden konten natÜrlicher personen

Латышский

iii iedaļa: pienācīga pārbaude iepriekšpastāvējušiem privātpersonu kontiem

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei wird unterschieden zwischen regulären, verstärkten und vereinfachten sorgfaltspflichten.

Латышский

i., veicot regulāru, pastiprinātu un vienkāršotu klienta uzticamības pārbaudi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

69grobe fahrlässigkeit beschreibt daher einen besonders schwerwiegenden verstoß gegen sorgfaltspflichten.

Латышский

tādēļ rupja neuzmanība nozīmē īpaši smagu rūpības pienākuma pārkāpumu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verpflichteten können im rahmen der sorgfaltspflichten gegenüber kunden zugang zu den informationen haben.

Латышский

atbildīgie subjekti var piekļūt šai informācijai klienta uzticamības pārbaudes ietvaros.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher reicht der blick in die richtlinie nicht aus, um die aufzuwendenden sorgfaltspflichten zu identifizieren.

Латышский

tādēļ, lai noteiktu piemērojamos rūpības pienākumus, nepietiek iepazīties tikai ar direktīvu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der durchführung der vorstehenden verfahren zur erfüllung der sorgfaltspflichten gelten die folgenden zusätzlichen vorschriften:

Латышский

Īstenojot iepriekš aprakstītās pienācīgas pārbaudes procedūras, piemēro šādus papildu noteikumus.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die dieser richtlinie unterliegenden institute und personen wenden sorgfaltspflichten gegenüber kunden in den nachfolgenden fällen an:

Латышский

iestādes un personas, uz kurām attiecas šī direktīva, piemēro klienta uzticamības pārbaudes pasākumus šādos gadījumos:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

auf diese weise können sorgfaltspflichten das vertrauen in den markt und zwischen einzelnen originatoren, sponsoren und anlegern festigen.

Латышский

tādējādi uzticamības pārbaude var arī vairot uzticēšanos tirgum un starp atsevišķām iniciatoriem, sponsoriem un ieguldītājiem.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vorschriften zur verhinderung, dass finanzinstitute, personen oder intermediäre praktiken zur umgehung der melde- und sorgfaltspflichten anwenden;

Латышский

noteikumus, lai novērstu to, ka finanšu iestādes, personas vai starpnieki pieņem praksi, kas paredzēta ziņojumu sniegšanas un pienācīgas pārbaudes procedūru apiešanai;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(c) die sorgfaltspflichten von verwahrstellen gemäß artikel 22 absatz 7 buchstabe c unterabsatz 2;

Латышский

(c) depozitārija uzticamības pārbaužu veikšanas pienākumu saskaņā ar 22. panta 7. punkta c) apakšpunkta otro daļu;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die dritte geldwäscherichtlinie sieht vor, dass für in eu/ewr-ländern ansässige kredit- und finanzinstitute vereinfachte sorgfaltspflichten angewandt werden können.

Латышский

saskaņā ar trešo direktīvu var piemērot vienkāršākus klienta uzticamības pārbaudes pasākumus, ja finanšu iestāde atrodas es/eez valstīs.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sorgfaltspflicht des staates als aktionär

Латышский

valsts kā akcionāres uzmanība

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,437,602 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK