검색어: weinstock (독일어 - 라틴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라틴어

정보

독일어

ich bin der rechte weinstock, und mein vater der weingärtner.

라틴어

ego sum vitis vera et pater meus agricola es

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da sprachen die bäume zum weinstock: komm du und sei unser könig!

라틴어

locuta sunt quoque ligna ad vitem veni et impera nobi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

du hast einen weinstock aus Ägypten geholt und hast vertrieben die heiden und denselben gepflanzt.

라틴어

in tribulatione invocasti me et liberavi te exaudivi te in abscondito tempestatis probavi te apud aquam contradictionis diapsalm

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gott zebaoth, wende dich doch, schaue vom himmel und sieh an und suche heim diesen weinstock

라틴어

si populus meus audisset me israhel si in viis meis ambulasse

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

du menschenkind, was ist das holz vom weinstock vor anderm holz oder eine rebe vor anderm holz im walde?

라틴어

fili hominis quid fiet ligno vitis ex omnibus lignis nemorum quae sunt inter ligna silvaru

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dein weib wird sein wie ein fruchtbarer weinstock drinnen in deinem hause, deine kinder wie Ölzweige um deinen tisch her.

라틴어

supra dorsum meum fabricabantur peccatores prolongaverunt iniquitatem sua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zu derselben zeit, spricht der herr zebaoth, wird einer den andern laden unter den weinstock und unter den feigenbaum.

라틴어

in die illa dicit dominus exercituum vocabit vir amicum suum subter vineam et subter ficu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da erzählte der oberste schenke seinen traum joseph und sprach zu ihm: mir hat geträumt, daß ein weinstock vor mir wäre,

라틴어

narravit prior praepositus pincernarum somnium videbam coram me vite

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein jeglicher wird unter seinem weinstock und feigenbaum wohnen ohne scheu; denn der mund des herrn zebaoth hat's geredet.

라틴어

et sedebit vir subtus vineam suam et subtus ficum suam et non erit qui deterreat quia os domini exercituum locutum es

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

deine mutter war wie ein weinstock, gleich wie du am wasser gepflanzt; und seine frucht und reben wuchsen von dem großen wasser,

라틴어

mater tua quasi vinea in sanguine tuo super aquam plantata fructus eius et frondes eius creverunt ex aquis multi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum spricht der herr herr: gleichwie ich das holz vom weinstock vor anderm holz im walde dem feuer zu verzehren gebe, also will ich mit den einwohnern zu jerusalem auch umgehen

라틴어

propterea haec dicit dominus deus quomodo lignum vitis inter ligna silvarum quod dedi igni ad devorandum sic tradidi habitatores hierusale

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich aber hatte dich gepflanzt zu einem süßen weinstock, einen ganz rechtschaffenen samen. wie bist du mir denn geraten zu einem bitteren, wilden weinstock?

라틴어

ego autem plantavi te vineam electam omne semen verum quomodo ergo conversa es in pravum vinea alien

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bleibet in mir und ich in euch. gleichwie die rebe kann keine frucht bringen von ihr selber, sie bleibe denn am weinstock, also auch ihr nicht, ihr bleibet denn in mir.

라틴어

manete in me et ego in vobis sicut palmes non potest ferre fructum a semet ipso nisi manserit in vite sic nec vos nisi in me manseriti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber der weinstock sprach zu ihnen: soll ich meinen most lassen, der götter und menschen fröhlich macht, und hingehen, daß ich über den bäumen schwebe?

라틴어

quae respondit numquid possum deserere vinum meum quod laetificat deum et homines et inter ligna cetera commover

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

5:5 daß juda und israel sicher wohnten, ein jeglicher unter seinem weinstock und unter seinem feigenbaum, von dan bis gen beer-seba, solange salomo lebte.

라틴어

habitabatque iudas et israhel absque timore ullo unusquisque sub vite sua et sub ficu sua a dan usque bersabee cunctis diebus salomoni

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gehorchet hiskia nicht! denn so spricht der könig von assyrien: nehmet an meine gnade und kommt zu mir heraus, so soll jedermann von seinem weinstock und seinem feigenbaum essen und von seinem brunnen trinken,

라틴어

nolite audire ezechiam haec enim dicit rex assyriorum facite mecum quod vobis est utile et egredimini ad me et comedet unusquisque de vinea sua et de ficu sua et bibetis aquas de cisternis vestri

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der fuchs, von hunger gequält, suchte eine traube, die an einem hohen weinstock hing. als er mit aller kraft sprang und sie nicht erreichen konnte, sagte er im gehen: „ich will diese traube nicht; er ist noch nicht reif.“ der hirsch, der sehr durstig war, kam zu einer bestimmten quelle, und während er im wasser trank, lobte er die größe und vielfalt seiner hörner, aber er tadelte seine beine als schlank und schlank. dieser gedanke kam dem löwen, der sich, als er es sah, in die flucht warf und dem löwen weit voraus lief, so dass, solange er auf der ebene war,

라틴어

vulpes, fame vexata uvam de vite alta pendentem petebat. cum eam omnibus viribus saliens attingere non posset, discedens dixit: „nolo hanc uvam; nondum maturuit.“ cerva cum vehementer sitiret, ad fonticulum quendam accessit, suaque in aquis, dum potaret, imagine conspecta, cornuum magnitudinem et varietatem laudabat, crura vero ut gracilia et exilia vituperabat. haec cogitanti supervenit leo, quo viso in fugam se conicit cerva et leoni longe praecurrebat, ita ut, quamdiu in planitie esset,

마지막 업데이트: 2022-09-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,920,133,835 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인