전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
diese bestimmung gilt nicht für hybridsaatgut.
această dispoziţie nu se aplică seminţelor de hibrizi.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
"1a. sind die voraussetzungen nach anlage i nummer 3 teil b buchstabe b) doppelbuchstabe dd) nicht erfuellt worden, so gilt folgende bedingung: sind bei der erzeugung von zertifiziertem saatgut von sonnenblumenhybriden eine männlich sterile weibliche komponente und eine männliche komponente verwendet worden, die die männliche fruchtbarkeit nicht restauriert, so wird das von der männlichen sterilen elternlinie erzeugte hybridsaatgut im verhältnis von höchstens 2:1 mit saatgut gemischt, das mit einer männlich fruchtbaren linie der weiblichen komponente erzeugt worden ist."
"1 a. dacă condiţiile prevăzute în anexa i alin. 3 lit. (b) (b) (dd) nu pot fi îndeplinite, trebuie îndeplinită următoarea condiţie: dacă, pentru producţia de seminţe certificate de hibrizi de floarea soarelui, au fost utilizaţi un component femelă mascul-steril şi un component mascul care nu ameliorează fertilitatea masculină, seminţele produse de forma parentală tată-sterilă se amestecă cu seminţe produse de seminţele forme parentale fertile în întregime; raportul dintre seminţele forme parentale tată-sterile şi forma parentală tată-fertilă nu depăşeşte doi la unu."
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다