검색어: irrezuführen (독일어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Romanian

정보

German

irrezuführen

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

루마니아어

정보

독일어

a) geeignet sein, den käufer irrezuführen, und zwar insbesondere nicht

루마니아어

(a) să fie de natură a induce cumpărătorul în eroare, în special:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

c) die vorschriften der drittländer nicht geeignet sind, die verbraucher über den betreffenden begriff irrezuführen.

루마니아어

(c) condiţiile stabilite de ţările terţe să nu fie de o asemenea natură încât să inducă în eroare consumatorii asupra menţiunii în cauză.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

alle sonstigen praktiken, die geeignet sind, den verbraucher in bezug auf den tatsächlichen ursprung des erzeugnisses irrezuführen.

루마니아어

oricărei alte practici de natură să inducă în eroare consumatorul cu privire la adevărata origine a produsului.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und wäre dir nicht allahs huld und barmherzigkeit zuteil gewesen, so hätte eine schar von ihnen beschlossen, dich irrezuführen.

루마니아어

fără harul lui dumnezeu şi milostivenia sa asupra ta, unii oameni ar fi vrut să te rătăcească, însă nu s-au rătăcit decât pe ei înşişi şi cu nimic nu te-au păgubit. dumnezeu a pogorât asupra ta cartea şi înţelepciunea.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

e) werbewirksame angaben, sofern diese angaben sowie ihre aufmachung nicht geeignet sind, den käufer irrezuführen.

루마니아어

(e) propoziţii menite să promoveze vânzările, cu condiţia ca acestea şi modul în care sunt alcătuite să nu inducă în eroare cumpărătorul.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die allgemeinen vorschriften über die angaben für den verbraucher umfassen bestimmungen darüber, wie auf solche zutaten verwiesen werden darf, ohne die verbraucher irrezuführen.

루마니아어

normele generale în materie de informare a consumatorilor includ dispoziții privind modul în care pot fi menționate ingredientele fără a se induce în eroare consumatorii.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daneben muss nachgewiesen werden, dass die verwendung der marke tatsächlich geeignet ist, die angesprochenen verbraucher irrezuführen und daher ihr wirtschaftliches verhalten zu beeinflussen.

루마니아어

În plus, trebuie demonstrat că utilizarea mărcii este întradevăr de natură să inducă în eroare consumatorii vizați și, prin aceasta, să le influențeze comportamentul economic.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

also keiner begeht mehr unrecht als derjenige, der im namen allahs lügen erfindet, um die menschen, ohne über wissen zu verfügen, irrezuführen.

루마니아어

cine este mai nedrept decât cel care născoceşte o minciună asupra lui dumnezeu pentru a-i rătăci pe oameni prin neştiinţă?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

alle sonstigen praktiken, die geeignet sind, den verbraucher irrezuführen, indem insbesondere der anschein hervorgerufen wird, dass der wein die anforderungen für den geschützten traditionellen begriff erfüllt.

루마니아어

oricăror alte practici care pot induce în eroare consumatorii, în special pentru a crea impresia că vinul îndeplinește condițiile mențiunii tradiționale protejate.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein name darf nicht als ursprungsbezeichnung oder als geografische angabe eingetragen werden, wenn er mit dem namen einer pflanzensorte oder einer tierrasse kollidiert und deshalb geeignet ist, den verbraucher in bezug auf den tatsächlichen ursprung des erzeugnisses irrezuführen.

루마니아어

o denumire nu poate fi înregistrată ca denumire de origine sau indicație geografică atunci când coincide cu numele unui soi de plante sau al unei rase de animale și poate induce consumatorul în eroare cu privire la adevărata origine a produsului.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein name wird nicht als ursprungsbezeichnung oder geografische angabe geschützt, wenn der schutz aufgrund des ansehens, das eine marke genießt, geeignet ist, den verbraucher in bezug auf die tatsächliche identität des weins irrezuführen.

루마니아어

o denumire nu poate fi protejată ca denumire de origine sau indicație geografică atunci când, având în vedere reputația și notorietatea unei mărci, protecția este de natură să inducă în eroare consumatorul cu privire la identitatea reală a vinului în cauză.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

um einen fairen wettbewerb zu fördern und die verbraucher nicht irrezuführen, sollte sich dieser schutz auch auf nicht unter diese verordnung fallende erzeugnisse und dienstleistungen erstrecken, einschließlich solcher, die nicht in anhang i der verträge aufgeführt sind.

루마니아어

pentru a favoriza o concurență loială și a nu induce în eroare consumatorii, această protecție ar trebui să se extindă asupra produselor și serviciilor care nu intră sub incidența prezentului regulament, inclusiv acelea care nu sunt prevăzute în anexa i la tratate.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn die marke infolge ihrer benutzung durch den inhaber oder mit seiner zustimmung für waren oder dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, geeignet ist, das publikum insbesondere über die art, die beschaffenheit oder die geographische herkunft dieser waren oder dienstleistungen irrezuführen.

루마니아어

în cazul în care, în urma utilizării de către titularul mărcii sau cu consimţământul acestuia pentru produsele sau serviciile pentru care este înregistrată, marca poate induce în eroare publicul, în special în ceea ce priveşte natura, calitatea sau provenienţa geografică a acestor produse sau servicii;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) ein emittent darf die bekanntgabe von insider-informationen gemäß absatz 1 auf eigene verantwortung aufschieben, wenn diese bekanntgabe seinen berechtigten interessen schaden könnte, sofern diese unterlassung nicht geeignet ist, die Öffentlichkeit irrezuführen, und der emittent in der lage ist, die vertraulichkeit der information zu gewährleisten. die mitgliedstaaten können vorsehen, dass der emittent die zuständige behörde unverzüglich von der entscheidung, die bekanntgabe der insider-informationen aufzuschieben, zu unterrichten hat.

루마니아어

(2) un emitent poate să amâne pe propria răspundere publicarea unei informaţii confidenţiale, în sensul alineatului (1), pentru a nu aduce atingere intereselor sale legitime, sub rezerva că omisiunea în cauză nu trebuie să inducă în eroare publicul şi că emitentul trebuie să fie în măsură să asigure confidenţialitatea respectivei informaţii. statele membre pot solicita ca emitenţii să aducă la cunoştinţa autorităţii competente decizia de amânare a publicării informaţiei confidenţiale.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,765,526,341 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인