전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
und wir lösten ihn mit einem großartigen schlachtopfer aus.
noi l-am răscumpărat printr-o jertfă măreaţa
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
habt ihr vom hause israel mir in der wüste die vierzig jahre lang schlachtopfer und speisopfer geopfert?
mi-aţi adus voi jertfe şi daruri de mîncare, în timpul celor patruzeci de ani din pustie, casa lui israel?...
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
darum habe ich dem hause eli geschworen, daß die missetat des hauses eli solle nicht versöhnt werden weder mit schlachtopfer noch mit speisopfer ewiglich.
de aceea jur casei lui eli că niciodată fărădelegea casei lui eli nu va fi ispăşită, nici prin jertfe, nici prin daruri de mîncare``.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
seid still vor dem herrn herrn, denn des herrn tag ist nahe; denn der herr hat ein schlachtopfer zubereitet und seine gäste dazu geladen.
,,tăcere înaintea domnului dumnezeu! căci ziua domnului este aproape, căci domnul a pregătit jertfa, Şi -a sfinţit oaspeţii.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
und sollt das fett fressen, daß ihr voll werdet, und das blut saufen, daß ihr trunken werdet, von dem schlachtopfer, das ich euch schlachte.
mîncaţi grăsime pînă vă veţi sătura, şi beţi sînge pînă vă veţi îmbăta, din jertfele mele, pe cari le voi junghia pentru voi.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
warum tretet ihr denn mit füßen meine schlachtopfer und speisopfer, die ich geboten habe in der wohnung? und du ehrst deine söhne mehr denn mich, daß ihr euch mästet von dem besten aller speisopfer meines volkes israel.
pentruce călcaţi voi în picioare jertfele mele şi darurile mele, cari am poruncit să se facă în locaşul meu? Şi cum se face că tu cinsteşti pe fiii tăi mai mult decît pe mine, ca să vă îngrăşaţi din cele dintîi roade luate din toate darurile poporului meu israel?``
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
denn dies ist der tag des herrn herrn zebaoth, ein tag der rache, daß er sich an seinen feinden räche, da das schwert fressen und von ihrem blut voll und trunken werden wird. denn sie müssen dem herrn herrn zebaoth ein schlachtopfer werden im lande gegen mitternacht am wasser euphrat.
această zi este a domnului, dumnezeului oştirilor; este o zi de răzbunare, în care se răzbună el pe vrăjmaşii săi. sabia mănîncă, se satură, şi se îmbată cu sîngele lor. căci domnul, dumnezeul oştirilor, are o jertfă în ţara dela miază-noapte, pe malurile eufratului.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: