전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eine jungfrau soll er zum weibe nehmen;
femeia pe care o va lua el de nevastă, să fie fecioară.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
denn der mann ist nicht vom weibe, sondern das weib vom manne.
În adevăr, nu bărbatul a fost luat din femeie, ci femeia din bărbat;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
der könig sprach zum weibe: gehe heim, ich will für dich gebieten.
Împăratul a zis femeii: ,,du-te acasă. voi da porunci cu privire la tine.``
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ahimaaz in naphthali, und der nahm auch salomos tochter basmath zum weibe;
ahimaaţ, în neftali. el luase de nevastă pe basmat, fata lui solomon.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
also ging noah heraus mit seinen söhnen und seinem weibe und seiner söhne weibern,
Şi noe a ieşit afară cu fiii săi, cu nevastă-sa şi cu nevestele fiilor săi.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
auf daß du bewahrt werdest vor dem bösen weibe, vor der glatten zunge der fremden.
ele te vor feri de femeia stricată, de limba ademenitoare a celei străine.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
auf daß er sich schätzen ließe mit maria, seinem vertrauten weibe, die ward schwanger.
să se înscrie împreună cu maria, logodnica lui, care era însărcinată.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daß du behütet werdest vor dem fremden weibe, vor einer andern, die glatte worte gibt.
ca să te ferească de nevasta altuia, de străina care întrebuinţează cuvinte ademenitoare.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
der fünfte: sephatja, von abital; der sechste: jethream, von seinem weibe egla.
al cincilea Şefatia, cu abital; al şaselea, itream cu nevastă-sa egla.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
weiben
bianchi
마지막 업데이트: 2015-06-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인: