검색어: bewertungsteam (독일어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Lithuanian

정보

German

bewertungsteam

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

리투아니아어

정보

독일어

die kommission wird ersucht, sich dem bewertungsteam als beobachter anzuschließen.

리투아니아어

komisija bus kviečiama prisijungti prie vertinimo grupės stebėtojo teisėmis.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese lenkungsgruppe stand dem bewertungsteam in allen phasen des bewertungsprozesses zur seite.

리투아니아어

valdymo grupė teikė paramą vertinimo komandai visuose vertinimo proceso etapuose.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gegebenenfalls wird der bericht auf der grundlage der stellungnahme des mitgliedstaats vom bewertungsteam überarbeitet.

리투아니아어

prireikus vertinimo grupė patikslins šią ataskaitą remdamasi valstybės narės pastabomis.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daraufhin erstellt das bewertungsteam im benehmen mit der betreffenden stelle ein detailliertes bewertungsbesuchsprogramm für alle sicherheitsbereiche.

리투아니아어

po šio parengiamojo susitikimo įvertinimo grupė, suderinusi su atitinkamu subjektu, sudaro išsamią įvertinimo vizito programą, apimančią visas saugumo sritis.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

innerhalb eines monats erarbeitet das bewertungsteam einen bericht über den bewertungsbesuch und leitet ihn dem betreffenden mitgliedstaat zur stellungnahme zu.

리투아니아어

per vieną mėnesį vertinimo grupė parengs vertinimo vizito ataskaitą ir perduos ją atitinkamai valstybei narei pastaboms pateikti.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein bewertungsbesuch in finnland hat stattgefunden, und ein bericht über diesen besuch wurde von dem österreichischen bewertungsteam erstellt und der zuständigen ratsarbeitsgruppe zugeleitet.

리투아니아어

suomijoje buvo surengtas vertinimo vizitas, o austrijos vertinimo grupė parengė šio vertinimo vizito ataskaitą ir pateikė ją atitinkamai tarybos darbo grupei;

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abweichende meinungen zwischen mitgliedern des gemeinsamen bewertungsteam sind im bericht ebenso festzuhalten wie eine empfehlung, ob der antragsteller als technischer dienst benannt werden könnte.

리투아니아어

ataskaitoje pažymima apie išsiskyrusias bendrosios vertinimo grupės narių nuomones ir pateikiama rekomendacija, ar pareiškėjas gali būti paskirtas technine tarnyba.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die bedingungen und modalitäten für diesen bewertungsbesuch werden auf der grundlage einer zuvor zwischen dem betreffenden mitgliedstaat und dem bewertungsteam geschlossenen gesonderten vereinbarung von der zuständigen ratsarbeitsgruppe festgelegt.

리투아니아어

Šio vizito sąlygas ir tvarką nustato atitinkama tarybos darbo grupė; jos grindžiamos iš anksto atitinkamos valstybės narės ir vertinimo grupės sudarytu individualiu susitarimu.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der betreffende mitgliedstaat ermöglicht dem bewertungsteam die kontrolle des automatisierten datenaustauschs in der bzw. den zu bewertenden datenkategorien insbesondere durch erstellung eines besuchsprogramms, das dem auftrag des bewertungsteams rechnung trägt.

리투아니아어

atitinkama valstybė narė sudarys sąlygas vertinimo grupei patikrinti, kaip vykdomas automatinis keitimasis vertinamos (-ų) duomenų kategorijos arba kategorijų duomenimis, visų pirma parengdama vizito programą, kurioje atsižvelgiama į vertinimo grupės prašymus.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

was andalusien betrifft, so sindin der halbzeitbewertung ansichtenfestgehalten worden, die während eines rundtischgesprächs von zehn personen geäußert wurden(dies war eine von zahlreichen vom bewertungsteam organisierten sitzungen).

리투아니아어

7 langelis rodiklis „per 6 mėnesius nuo veiksmų pabaigos gautų darbovietųskaičius“ buvo laikomas tinkamai pasirinktu, nes ispanijoje bendraifinansuojamos priemonės įgyvendinamosperregioninesirnacio-nalines programas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4.4 ferner müssen die bewertungsteams und die koordinatoren der union bezüglich des wiederaufbaus des betroffenen gebiets sowie zu möglichen vorherigen handlungsplänen konsultiert werden.

리투아니아어

4.6 teikiant pagalbą ne es valstybėse, pagalbos priemonės turi būti vertinamos kaip neatsiejama es užsienio politikos dalis ir atsižvelgiama į jų svarbą, kadangi tai — es solidarumo su nelaimėje atsidūrusiomis valstybėmis išraiška.5. išvados

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,771,061,160 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인