검색어: durchschlagenden (독일어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Lithuanian

정보

German

durchschlagenden

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

리투아니아어

정보

독일어

aufgrund des durchschlagenden erfolgs hat nun die universität die finanzierung übernommen.

리투아니아어

iš pradžių seminarą finansavo vietos verslo inkubatorius, o vėliau, kai jis buvo labai gerai įvertintas, finansavimą nusprendė skirti universitetas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

orgeln (mit pfeifen und klaviatur); harmonien und ähnliche musikinstrumente mit klaviatur und durchschlagenden metallzungen

리투아니아어

vamzdiniai klavišiniai vargonai, fisharmonijos ir panašūs klavišiniai instrumentai su oro srove virpinamais metaliniais liežuvėliais

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

독일어

2.5.1 es ist in erster linie auf diese risiken zurückzuführen, dass langfristige investmentfonds bis heute keinen durchschlagenden erfolg erzielen konnten.

리투아니아어

2.5.1 daugiausia būtent dėl šių rizikos veiksnių ilgalaikių investicijų fondai iki šiol nebuvo visiškai sėkmingi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

von dem durchschlagenden erfolg dieser ersten, im schuljahr 2005-2006 organisierten veranstaltung ermutigt, sind wir jetzt dabei, einen zweiten wettbewerb vorzubereiten.

리투아니아어

pirmiausia pritaikėme tam stalo žaidimą crecemos con europa („augame su europa“), įtraukdami klausimus apie struktūrinių fondų vaidmenį mursijos regione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vor dem hintergrund des zunehmenden globalen wettbewerbs und demografischer herausforderungen zu hause werden europas wirtschaftswachstum und arbeitsplätze in der zukunft verstärkt von durchschlagenden innovationsleistungen bei produkten, dienstleistungen und geschäftsmodellen sowie von der fähigkeit abhängen, talente zu fördern, anzuziehen und zu binden.

리투아니아어

didėjant pasaulinei konkurencijai ir viduje kylant demografinių problemų europos ekonomikos augimas ir darbo vietų kūrimas ateityje vis labiau priklausys nuo inovacinių laimėjimų kuriant produktus, paslaugas ir verslo modelius, taip pat nuo gebėjimo ugdyti, pritraukti ir išlaikyti talentus.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vor dem hintergrund der wissensbasierten wirtschaft und des zunehmenden globalen wettbewerbs und demografischer herausforderungen zu hause werden europas wirtschaftswachstum und arbeitsplätze in der zukunft verstärkt von durchschlagenden innovationsleistungen bei produkten, dienstleistungen und geschäftsmodellen sowie von der fähigkeit abhängen, talente zu fördern, anzuziehen und zu binden.

리투아니아어

Žinių ekonomikos sąlygomis ir didėjant pasaulinei konkurencijai ir viduje kylant demografinių problemų europos ekonomikos augimas ir darbo vietų kūrimas ateityje vis labiau priklausys nuo inovacinių laimėjimų kuriant produktus, paslaugas ir verslo modelius, taip pat nuo gebėjimo ugdyti, pritraukti ir išlaikyti talentus.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

2.11 die lissabon-strategie ist in einen teufelskreis geraten: das schwache wachstum erschwert die umsetzung von reformen, während der reformrückstand wachstum und beschäftigung weiter bremst. die durchgeführten reformen betreffen hauptsächlich die angebotsseite der wirtschaft. ihnen war kein durchschlagender erfolg beschieden, da ihnen keine ausreichende nachfrage gegenüberstand.

리투아니아어

2.11 dėl to, lisabonos strategija atsidūrė užburtame rate: dėl mažo augimo sunkiau įgyvendinti reformą, o vėluojančios reformos toliau trukdo augimui ir užimtumui. Įvykdytos reformos iš esmės buvo skirtos ekonomikos pasiūlos pusei. jos buvo nesėkmingos, kadangi tam nebuvo pakankamos paklausos.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,748,271,415 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인