전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
19. teilnahme an streifen zu fuß und in verkehrsmitteln an den außengrenzen des einsatzmitgliedstaates;
21. patruliuoja pėsčiomis ir transporto priemonėmis prie priimančios valstybės narės išorės sienų;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(h) teilnahme an streifen zu fuß und in verkehrsmitteln an den außengrenzen des einsatzmitgliedstaates;
(b) patruliuoti pėsčiomis ir transporto priemonėmis prie priimančiosios valstybės narės išorės sienų;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
17. durchsuchung von verkehrsmitteln und gegenständen im besitz der personen, die die grenze überschreiten, entsprechend den rechtsvorschriften des einsatzmitgliedstaates.
19. remdamiesi priimančiosios valstybės narės nacionaline teise, apieško sieną kertantiems asmenims priklausančias transporto priemones ir asmenų turimus daiktus.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(f) durchsuchung von verkehrsmitteln und gegenständen im besitz der personen, die die grenze überschreiten, entsprechend den rechtsvorschriften des einsatzmitgliedstaates.
(f) atsižvelgiant į priimančiosios valstybės narės nacionalinę teisę, apieškoti sieną kertantiems asmenims priklausančias transporto priemones ir asmenų turimus daiktus.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
20. verhinderung des illegalen Übertritts an den außengrenzen des einsatzmitgliedstaats im einklang mit dem gemeinschaftsrecht und den rechtsvorschriften dieses mitgliedstaates.
22. remdamiesi bendrijos teise ir priimančiosios valstybės narės nacionaline teise, neleidžia asmenims neteisėtai kirsti priimančiosios valstybės narės išorės sienų.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: