검색어: fleißig (독일어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Lithuanian

정보

German

fleißig

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

리투아니아어

정보

독일어

du hast geboten, fleißig zu halten deine befehle.

리투아니아어

tu įsakei stropiai vykdyti tavo potvarkius.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

allein daß wir der armen gedächten, welches ich auch fleißig bin gewesen zu tun.

리투아니아어

tik mes turėjome prisiminti vargšus,­o aš ir stengiausi tai daryti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und seid fleißig, zu halten die einigkeit im geist durch das band des friedens:

리투아니아어

siekite išsaugoti dvasios vienybę taikos ryšiais.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

welche ich liebhabe, die strafe und züchtige ich. so sei nun fleißig und tue buße!

리투아니아어

tuos, kuriuos myliu, aš baru ir drausminu; būk tad uolus ir atgailauk!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das volk aber hörte einmütig und fleißig zu, was philippus sagte, und sah die zeichen, die er tat.

리투아니아어

minios vieningai klausėsi pilypo žodžių, girdėdamos ir matydamos, kokius jis darė stebuklus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auch haben wir mit ihnen gesandt unsern bruder, den wir oft erfunden haben in vielen stücken, daß er fleißig sei, nun aber viel fleißiger.

리투아니아어

taigi su jais pasiuntėme savo brolį, kurio uolumą daugel kartų įvairiai esame patikrinę ir kuris dabar yra dar uolesnis labai jumis pasitikėdamas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

alles was gehört zum gesetz des gottes des himmels, daß man dasselbe fleißig tue zum hause des gottes des himmels, daß nicht ein zorn komme über das königreich des königs und seiner kinder.

리투아니아어

ko tik reikalaus dangaus dievas, privalote padaryti dievo namams, kad jo rūstybė nepaliestų karaliaus ir jo sūnų.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nicht sage ich, daß ich etwas gebiete; sondern, dieweil andere so fleißig sind, versuche ich auch eure liebe, ob sie rechter art sei.

리투아니아어

tai sakau ne įsakydamas, bet norėdamas kitų uolumu patikrinti jūsų meilės nuoširdumą.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dann werden wir acht darauf haben und fleißig sein, daß wir den herrn erkennen. denn er wird hervorbrechen wie die schöne morgenröte und wird zu uns kommen wie ein regen, wie ein spätregen, der das land feuchtet.

리투아니아어

stenkimės pažinti viešpatį. kaip aušra jis pasirodys ir ateis pas mus kaip lietus, kaip vėlyvas ir ankstyvas lietus į žemę.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich, könig arthahsastha, habe dies befohlen den schatzmeistern jenseit des wassers, daß, was esra von euch fordern wird, der priester und schriftgelehrte im gesetz des gottes des himmels, daß ihr das fleißig tut,

리투아니아어

aš, karalius artakserksas, įsakiau visiems iždininkams anapus upės: ‘ko tik kunigas ezra, dangaus dievo įstatymo žinovas, iš jūsų reikalaus, nedelsdami duokite.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

betet für uns. unser trost ist der, daß wir ein gutes gewissen haben und fleißigen uns, guten wandel zu führen bei allen.

리투아니아어

melskite už mus, nes esame įsitikinę turį gerą sąžinę ir norį visame kame dorai elgtis.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,759,543,823 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인