전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der arzt muss am bett des patienten zugriff auf ein zusätzliches reservesystem zur abgabe von stickstoffmonoxid haben.
prie ligonio lovos turėtų būti atsarginė azoto monoksido tiekimo sistema.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
dabei haben die mitgliedstaaten die möglichkeit, in bestimmten teilen des hoheitsgebiets das reservesystem und in anderen teilen des hoheitsgebiets ein anderes wirksames system anzuwenden.
tokiu atveju valstybė narė gali numatyti vienose savo teritorijos dalyse įgyvendinti rezervų sistemą, o kitose savo teritorijos dalyse įgyvendinti kitą veiksmingą sistemą.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
verbindlichkeiten gegenüber der ezb, den nzben und anderen instituten, die dem mindest reservesystem des eurosystems unterliegen, sind von der mindestreservebasis ausgenommen.
Įsipareigojimai ecb, ncb ir kitų įstaigų atžvilgiu, kuriems taikoma eurosistemos privalomųjų atsargų sistema, yra išskiriami iš atsargų bazės.
마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:
zu diesem zweck sollten die mitgliedstaaten das recht haben, das reservesystem nicht anzuwenden, sofern sie nachweisen können, dass sie über ein effizientes system zur verwaltung von pflanzungsrechten verfügen.
Šiuo tikslu valstybėms narėms turėtų būti toliau leidžiama netaikyti rezervų sistemos, jei jos jau turi veiksmingą sodinimo teisių valdymo sistemą.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
abweichend von absatz 1 können mitgliedstaaten beschließen, das reservesystem nicht anzuwenden, wenn sie nachweisen können, dass sie in ihrem gesamten hoheitsgebiet über ein effizientes alternatives system für die verwaltung von pflanzungsrechten verfügen.
nukrypdamos nuo 1 dalies nuostatų, valstybės narės gali nuspręsti netaikyti rezervų sistemos, jeigu jos gali įrodyti, kad jų teritorijoje egzistuoja veiksminga alternatyvi sodinimo teisių valdymo sistema.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
abweichend von absatz 1 können mitgliedstaaten beschließen, das reservesystem nicht anzuwenden, wenn sie nachweisen können, dass sie in ihrem gesamten hoheitsgebiet über ein effizientes alternatives system für die verwaltung von pflanzungsrechten verfügen.
nukrypdamos nuo 1 dalies nuostatų, valstybės narės gali nuspręsti netaikyti rezervų sistemos, su sąlyga, kad jos gali įrodyti, jog jų teritorijoje egzistuoja veiksminga alternatyvi sodinimo teisių valdymo sistema.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(13) nach artikel 5 der verordnung (eg) nr. 1493/1999 schaffen die mitgliedstaaten zwecks besserer bewirtschaftung des produktionspotentials auf nationaler oder regionaler ebene eine nationale und/oder gebenenfalls regionale reserve von pflanzungsrechten. zur verhinderung von störungen des marktgleichgewichts sollte der transfer von pflanzungsrechten im rahmen des reservesystems wie der transfer von rechten zwischen den betrieben gemäß artikel 4 absatz 4 der verordnung (eg) nr. 1493/1999 nicht zu einem gesamtanstieg des produktionspotentials im hoheitsgebiet der mitgliedstaaten führen. hierbei haben die mitgliedstaaten gemäß artikel 7 absatz 5 die möglichkeit, bei dem transfer von pflanzungsrechten einen kürzungskoeffizenten anzuwenden.
(13) reglamento (eb) nr. 1493/1999 5 straipsnyje numatyta siekiant pagerinti gamybos potencialo valdymą sukurti nacionalinius ir (arba) regionų rezervus. siekiant išvengti rinkos pusiausvyros trikdymo, teisių perdavimas naudojant rezervų sistemą neturėtų valstybių narių teritorijose sukelti bendro gamybos potencialo padidėjimo, kurio vengti to reglamento 4 straipsnio 4 dalyje numatyta tuo atveju, kai teisės perduodamos kitai valdai. tokiais atvejais valstybėms narėms leidžiama pagal 5 straipsnio 7 dalies nuostatas perduodamoms teisėms taikyti mažinimo koeficientą.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: