전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
und hatten über sich einen könig, den engel des abgrunds, des name heißt auf hebräisch abaddon, und auf griechisch hat er den namen apollyon.
he kingi ano to ratou, ko te anahera o te poka torere; ko tona ingoa i te reo hiperu ko aparona, a i te reo kariki ko aporiona tona ingoa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
als aber paulus jetzt zum lager eingeführt ward, sprach er zu dem hauptmann: darf ich mit dir reden? er aber sprach: kannst du griechisch?
a, no ka whano a paora te kawea ki roto ki te pa, ka mea ia ki te rangatira mano, e pai ana ranei kia korero ahau i tetahi kupu ki a koe? ka mea ia, e matau ana ranei koe ki te reo kariki
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
(und es war ein griechisches weib aus syrophönizien), und sie bat ihn, daß er den teufel von ihrer tochter austriebe.
he wahine kariki hoki ia, ko hairopinihia tona iwi; ka inoi ki a ia kia peia e ia te rewera i roto i tana kotiro
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: