전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
esther hieß mardochai antworten:
katahi ka ki a ehetere kia whakahokia tenei kupu ki a mororekai
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und da die worte esthers wurden mardochai angesagt,
na korerotia ana e ratou ki a mororekai nga kupu a ehetere
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sprach esther zu hathach und gebot ihm an mardochai:
katahi a ehetere ka korero ki a hataka, a hoatu ana e ia he kupu ki a mororekai, hei mea
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mardochai ging hin und tat alles, was ihm esther geboten hatte.
heoi haere ana a mororekai, meatia ana e ia nga mea katoa i whakahaua ki a ia e ehetere
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und da man das anderemal jungfrauen versammelte, saß mardochai im tor des königs.
na i te rua o nga huihuinga o nga wahine, kei te noho a mororekai i te kuwaha o te kingi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber an dem allem habe ich keine genüge, solange ich sehe den juden mardochai am königstor sitzen.
heoi kahore he pai o tenei katoa ki ahau i ahau e kite tonu ana i te hurai, i a mororekai, e noho ana i te kuwaha o te kingi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
also hängte man haman an den baum, den er mardochai gemacht hatte. da legte sich des königs zorn.
heoi taronatia ana a hamana ki runga ki te tarawa i oti ra i a ia mo mororekai, a ka mariri iho te riri o te kingi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und da nun haman sah, daß mardochai ihm nicht die kniee beugte noch vor ihm niederfiel, ward er voll grimms.
a, no te kitenga o hamana kihai a mororekai i tuohu, kihai i piko ki a ia, na ki tonu a hamana i te riri
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
das ward mardochai kund, und er sagte es der königin esther, und esther sagte es dem könig in mardochais namen.
na kua mohiotia taua mea e mororekai, a ka whakaaturia e ia ki a ehetere, ki te kuini; korerotia ana e ehetere ki te kingi i runga ano i te ingoa o mororekai
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und esther sagte ihm nicht an ihr volk und ihre freundschaft; denn mardochai hatte ihr geboten, sie sollte es nicht ansagen.
kihai i whakaaturia e ehetere tona iwi me ona whanaunga; na mororekai hoki i ako ki a ia kia kaua e whakaaturia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
auch alle obersten in den landen und fürsten und landpfleger und amtleute des königs halfen den juden; denn die furcht vor mardochai war über sie gekommen.
a, ko nga rangatira katoa o nga kawanatanga, me nga kawana, me nga kawana iti, me nga kaimahi i te mahi a te kingi, i awhina i nga hurai; no te mea kua tau te wehi o mororekai ki a ratou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da mardochai erfuhr alles, was geschehen war, zerriß er seine kleider und legte einen sack an und asche und ging hinaus mitten in die stadt und schrie laut und kläglich.
no te mohiotanga o mororekai ki nga mea katoa i meatia, haehaea ana e mororekai ona kakahu, kei te kakahu i te kakahu taratara, kei te mea i te pungarehu ki a ia: haere ana ki waenganui o te pa, he nui, he tiwerawera tana tangi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da nahm haman das kleid und roß und zog mardochai an und führte ihn auf der stadt gassen und rief vor ihm her: so wird man tun dem mann, den der könig gerne ehren will.
katahi ka tikina e hamana te kakahu, me te hoiho, a whakakakahuria ana e ia a mororekai, arahina ana i runga i te hoiho i te waharoa o te pa, me te karanga ano i tona aroaro, ka peneitia te tangata e pai ai te kingi kia whakahonoretia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
an dem tage gab der könig ahasveros der königin esther das haus hamans, des judenfeindes. und mardochai kam vor den könig; denn esther sagte an, wie er ihr zugehörte.
no taua ra ka homai e kingi ahahueruha ki a kuini ehetere te whare o hamana, hoariri o nga hurai. a ka haere a mororekai ki te aroaro o te kingi, na ehetere hoki i whakaatu he whanaunga ia nona
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
denn mardochai, der jude, war der nächste nach dem könig ahasveros und groß unter den juden und angenehm unter der menge seiner brüder, der für sein volk gutes suchte und redete das beste für sein ganzes geschlecht.
ko mororekai hurai hoki te tuarua o kingi ahahueruha, he nui ano ia i roto i nga hurai, he matenuitanga na te mano tini o ona tuakana, teina; he rapu tonu tana i te pai mo tona iwi, he korero ano i te ata noho ki ona uri katoa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daß sie annähmen die tage purim auf die bestimmte zeit, wie mardochai, der jude, über sie bestätigt hatte und die königin esther, und wie sie für sich selbst und ihre nachkommen bestätigt hatten die geschichte der fasten und ihres schreiens.
kia whakapumautia enei ra o purimi i nga wa e tika ai, kia pera me ta mororekai hurai raua ko kuini ehetere i whakatakoto ai ma ratou; me ta ratou ano i whakatakoto ai hei tikanga ma ratou, ma o ratou uri, ara nga nohopuku, me ta ratou tangi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber alle werke seiner gewalt und macht und die große herrlichkeit mardochais, die ihm der könig gab, siehe, das ist geschrieben in der chronik der könige in medien und persien.
na, ko nga meatanga katoa o tona kaha, o tona nui, me te korero katoa o te nui o mororekai i whakanuia nei e te kingi, kihai ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o meria, o pahia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: