전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zuhause.
tổ ấm.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ein zuhause
một ngôi nhà
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
dein zuhause.
nhà của mày.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
auf zuhause!
về nhà!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- dein zuhause.
tắt nó đi !
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
das mein zuhause.
Đây là nhà tôi.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bist du zuhause?
bố ở nhà à?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- sing von zuhause.
- hát về mái nhà ấy.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- bei mir zuhause?
tại nhà tôi?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
aber willkommen zuhause.
mừng về nhà.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ein zuhause, familie.
một mái ấm, một gia đình.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- daddy ist zuhause!
- bố về rồi!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- das ist das "zuhause."
- lều đây.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
unser neues zuhause.
nhà mới của chúng ta.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
deine eltern zuhause?
bố mẹ em có nhà ko?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- zuhause wartet sylvia.
tớ phải về gặp vợ đây.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
"schaukel sucht zuhause".
"bộ xích đu cần tìm nơi cư trú."
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du hast "zuhause" gesagt!
anh chỉ bảo là "nhà".
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in unserem neuen zuhause.
dưới mái nhà mới của chúng ta.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
heiße mich zuhause willkommen!
mừng con về nhà!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: