검색어: gleichwie (독일어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Serbian

정보

German

gleichwie

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

세르비아어

정보

독일어

gleichwie abraham hat gott geglaubt und es ist ihm gerechnet zur gerechtigkeit.

세르비아어

kao što avraam verova bogu, i primi mu se u pravdu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie sind nicht von der welt, gleichwie ich auch nicht von der welt bin.

세르비아어

od sveta nisu, kao ni ja što nisam od sveta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer vater im himmel vollkommen ist.

세르비아어

budite vi dakle savršeni, kao što je savršen otac vaš nebeski.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch christus hat aufgenommen zu gottes lobe.

세르비아어

zato primajte jedan drugog kao što i hristos primi vas na slavu božiju.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber gleichwie es zur zeit noah's war, also wird auch sein die zukunft des menschensohnes.

세르비아어

jer kao što je bilo u vreme nojevo tako æe biti i dolazak sina èoveèijeg.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum muß er auch, gleichwie für das volk, also auch für sich selbst opfern für die sünden.

세르비아어

i zato je dužan kako za narodne tako i za svoje grehe prinositi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn gleichwie wir des leidens christi viel haben, also werden wir auch reichlich getröstet durch christum.

세르비아어

jer kako se stradanja hristova umnožavaju na nama tako se i uteha naša umnožava kroz hrista.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gleichwie ein mensch, der über land zog, rief seine knechte und tat ihnen seine güter aus;

세르비아어

jer kao što èovek polazeæi dozva sluge svoje i predade im blago svoje;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber das haus israel achtete mich nicht, gleichwie ein weib ihren buhlen nicht mehr achtet, spricht der herr.

세르비아어

doista kao što žena izneveri druga svog, tako izneveriste mene, dome izrailjev, veli gospod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

als gehorsame kinder, und stellt euch nicht gleichwie vormals, da ihr in unwissenheit nach den lüsten lebtet;

세르비아어

kao poslušna deca, ne vladajuæi se po prvim željama u svom neznanju,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn gleichwie jona war drei tage und drei nächte in des walfisches bauch, also wird des menschen sohn drei tage und drei nächte mitten in der erde sein.

세르비아어

jer kao što je jona bio u trbuhu kitovom tri dana i tri noæi: tako æe biti i sin èoveèiji u srcu zemlje tri dana i tri noæi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn gleichwie das gewächs aus der erde wächst und same im garten aufgeht, also wird gerechtigkeit und lob vor allen heiden aufgehen aus dem herrn herrn.

세르비아어

jer kao što iz zemlje raste bilje i u vrtu nièe šta se poseje, tako æe gospod bog uèiniti da nikne pravda i pohvala pred svim narodima.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber gleichwie zu der zeit, der nach dem fleisch geboren war, verfolgte den, der nach dem geist geboren war, also geht es auch jetzt.

세르비아어

no kako onda onaj što se rodi po telu gonjaše duhovnog, tako i sad.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf daß, gleichwie die sünde geherrscht hat zum tode, also auch herrsche die gnade durch die gerechtigkeit zum ewigen leben durch jesum christum, unsern herrn.

세르비아어

da kao što carova greh za smrt, tako i blagodat da caruje pravdom za život veèni, kroz isusa hrista gospoda našeg.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber sie werden's in die länge nicht treiben; denn ihre torheit wird offenbar werden jedermann, gleichwie auch jener torheit offenbar ward.

세르비아어

ali neæe dugo napredovati; jer æe njihovo bezumlje postati javno pred svima, kao i onih što posta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da sprach er zu dem menschen: strecke deine hand aus! und er streckte sie aus; und sie ward ihm wieder gesund gleichwie die andere.

세르비아어

tada reèe èoveku: pruži ruku svoju. i pruži. i postade zdrava kao i druga.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das tust du, und ich schweige; da meinst du, ich werde sein gleichwie du. aber ich will dich strafen und will dir's unter augen stellen.

세르비아어

ti si to èinio, ja æutah, a ti pomisli da sam ja kao ti. oblièiæu te, metnuæu ti pred oèi grehe tvoje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

richtet ihr nach dem ansehen? verläßt sich jemand darauf, daß er christo angehöre, der denke solches auch wiederum bei sich, daß, gleichwie er christo angehöre, also auch wir christo angehören.

세르비아어

gledate li na ono što vam je pred oèima? ako se ko uzda da je hristov neka misli opet u sebi da kako je on hristov tako smo i mi hristovi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und gleichwie ich über sie gewacht habe, auszureuten, zu zerreißen, abzubrechen, zu verderben und zu plagen: also will ich über sie wachen, zu bauen und zu pflanzen, spricht der herr.

세르비아어

i kao što sam pazio na njih da ih istrebljujem i razvaljujem, i kvarim i zatirem i muèim, tako æu paziti na njih da ih sazidam i posadim, govori gospod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,302,063 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인